Примеры употребления "heat lamps" в английском

<>
Now once we got him under the heat lamps, some bruising began to present. Итак, когда мы поместили его под инфракрасные лампы, начали проявляться синяки.
And grab another heat lamp! И инфракрасную лампу прихвати!
We want to monitor her heart rate and blood gases and keep her under a heat lamp. Мы должны проверить сердечный ритм, газы крови и подержать её под инфракрасной лампой.
Clean the pool, change the a / c filter, fix the heat lamps by tonight. Почистить бассейн, сменить фильтры в кондиционерах, заменить лампы.
She said she's consider charging us $150 if we pick up the heat lamps themselves. Сказала, что отдаст обогреватели за 150 долларов, если мы их сами заберём.
Max, in hindsight, it feels like us not springing for those heat lamps was a bad call. Задним числом думается, что зря мы не раскошелились на обогреватели.
If we help Oleg out, he'll let us use the moving truck to pick up our heat lamps. Если мы выручим Олега, он нам разрешит взять грузовик, чтобы забрать обогреватели.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
Lamps, Lighting Лампы, освещение
I was accustomed to heat. Я привык к жаре.
Street lamps, florists, benches, trash bins and toilets have been installed along its entire length, blind fences and illegal advertisements have been cleared. На всем протяжении установлены уличные торшеры, цветочницы, скамьи, урны и туалеты, убраны глухие заборы и незаконная реклама.
He doesn't like the heat of the summer. Он не любит летнюю жару.
The interior space, glazed throughout, is bright and open, the fired clinker floors and the elegant street lamps speak the unmistakable language of a public town square. Остекленное со всех сторон помещение - светлое и легко обозримое, полы из обожженного кирпича и элегантные уличные фонари безошибочно создают ощущение публичной городской площади.
We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight. Вторую неделю мы страдаем от волны невыносимой жары.
The switch has three buttons: 1 – one lamp; 2 – two lamps; 3- blue night lamp. На выключателе 3 клавиши: 1 - одна лампа; 2 - две лампы; 3 - ночная синяя лампа.
Meat won't keep long in this heat. На такой жаре мясо долго не сохранится.
In 1800, an American household spent 4% of its income on candles, lamps, oil, and matches. В 1800 году американская семья тратила 4% своего дохода на свечи, лампы, масло и спички.
Many runners passed out in the heat. Многие бегуны упали в обморок из-за жары.
You have a bed, you have books, um, a desk, a chair, lamps. У тебя есть кровать, книги, стол, стул, лампы.
The sun sends out an incredible amount of heat and light. Солнце испускает невероятное количество тепла и света.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!