Примеры употребления "heart beat" в английском

<>
Переводы: все18 сердцебиение6 биение сердца2 другие переводы10
Quiet as a heart beat. Тихий как сердцебиение.
To feel that heart beat to know really and for once that you're alive. Чувствовать биение сердца, знать дейстительно и постоянно, что ты жива.
There is an irregular heart beat. Действительно наблюдается прерывистое сердцебиение.
I personally like to call the VIX the Heart Beat of the market, simply because the long-term chart looks like one -- short spurts of hyper action followed by declining levels of activity and rest. Лично мне нравится называть VIX «биением сердца рынка», просто потому, что долгосрочный график похож на него – короткие рывки при гипер-активности, за которыми следуют уровни снижения активности и отдыха.
I could feel its heart beat. Я чувствую его сердцебиение.
She couldn't feel her heart beat. Она не чувствует свое сердцебиение.
Effects in eggs and larvae over the first 20 days after laying included large yolk sac, lethargic or no movement but heart beat present. Воздействие на яйца и личинки в течение первых 20 дней после откладывания яиц проявлялось в образовании большого желточного мешка, вялости или полном отсутствии движений, но наличии сердцебиения.
I saw your heart skip a beat from here. Я слышу твоё сердцебиение прямо отсюда.
You are in every heart beat Ты в каждом биении моего сердца
I can feel your heart beat Я могу слышать биение твоего сердца
Does a VIX chart make your heart beat faster? Графики VIX заставляют ваше сердце биться быстрее?
But under that gristle and icy exterior, does a warm heart beat? Может, под этой ледяной личиной бьется теплое сердце?
I tried to hear my heart beat but my footsteps were too loud. Я пытаюсь услышать стук моего сердца, но мои шаги слишком громки.
You know, if it were up to me I'd do it in a heart beat. Если бы все зависело от меня, я бы ни секунды не колебался.
You are the only boy who makes my heart beat faster and slower at the same time. Ты - единственный человек, который заставляет биться мое сердце быстрее и медленее в одно и то же время.
She's the only girl that makes my heart beat faster and slower at the same time. Она - единственная девушка, что заставляет мое сердце биться быстрее и медленее в одно и то же время.
I thought there might be some lucky chap on the scene, making your heart beat faster, all of that. Я думал, вдруг у тебя кто-нибудь появился на горизонте, заставил сердце биться, всё такое.
I would have thought there might be some lucky chap on the scene, making your heart beat faster, all of that. Я думал, вдруг у тебя кто-нибудь появился на горизонте, заставил сердце биться, всё такое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!