Примеры употребления "hearing from" в английском

<>
Переводы: все43 получать известие4 другие переводы39
Upon hearing this, he filed a new appeal with the Norwegian immigration authorities, which was rejected by UNE on 1 March 2004, on the grounds that the letter from the lawyer and the accusation, which were non-official private documents, did not give the proof that he would be persecuted in Pakistan, and that the late submission of the document cast doubt on its veracity. Получив данное известие, он направил новую апелляцию иммиграционным властям Норвегии, которая была отклонена АСИ 1 марта 2004 года на том основании, что полученное от адвоката письмо и обвинение, которые являются неофициальными частными документами, не могут служить доказательством того, что заявитель может подвергнуться преследованиям в Пакистане, а позднее представление этого документа вызывает сомнения в его достоверности.
Upon hearing this, he filed a new appeal with the Norwegian immigration authorities, which was rejected by the UNE on 1 March 2004, on the grounds that the letter from the lawyer and the accusation, which were non-official private documents, did not give the proof that he would be persecuted in Pakistan, and that the late submission of the document cast doubt on its veracity. Получив данное известие, он направил новую апелляцию иммиграционным властям Норвегии, которая была отклонена АСИ 1 марта 2004 года на том основании, что полученное от адвоката письмо и обвинение, которые являются неофициальными частными документами, не могут служить доказательством того, что заявитель может подвергнуться преследованиям в Пакистане, а позднее представление этого документа вызывает сомнения в его достоверности.
hope to hear from you. Надеюсь получить известие от Вас.
We daren't proceed until we've heard from Arden! Мы не можем продолжать, пока не получили известие от Ардена!
Look forward to hearing from you. С нетерпением жду вашего ответа.
looking forward to hearing from you Жду Вашего ответа
We look forward to hearing from him shortly. Мы с нетерпением ожидаем его скорейшего ответа.
We look forward to hearing from you in due course Мы с нетерпением ждем вашего ответа
i am looking forward to hearing from you Жду Вашего ответа
We look forward to hearing from you as soon as possible Мы с нетерпением ждем вашего ответа
I look forward to hearing from you as to whether you are prepared to proceed on this basis. Жду Вашего ответа о том, готовы ли Вы продолжать обсуждение на этой основе.
We look forward to hearing from you again in the near future Мы с нетерпением ждем от вас ответа в ближайшее время
looking forward to hearing from you soon Надеюсь на скорый ответ
i look forward to hearing from you Надеюсь на скорый ответ
we look forward to hearing from you Мы ждем Вашего ответа
look forward to hearing from you soon Жду от Вас скорого ответа
i look forward to hearing from you soon Надеюсь на скорый ответ
I'm looking forward to hearing from her. Я жду известий от неё.
we look forward to hearing from you soon Мы ждем от Вас скорого ответа
we are looking forward to hearing from you Мы ждем Вашего ответа
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!