Примеры употребления "headset assembly" в английском

<>
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution. Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию о прекращении огня.
Before you use your wireless headset, you may need to swap out the ear gel for another size. Перед началом использования беспроводной гарнитуры может понадобиться смена ушного вкладыша.
A new assembly line allows us to produce even more in due time. Новая производственная линия позволяет нам производить более точно по срокам.
The headset connects to your console and controller. Гарнитура подключается к вашей консоли и геймпаду.
All guarantee repairs are handled as assembly replacements by these partners. Все гарантийные ремонты заканчиваются заменой узлов через этих партнеров.
Insert the headset plug into the expansion port on your game controller. Вставьте штекер гарнитуры в порт расширения на геймпаде.
Just a week ago, the head of State had given the Assembly two more months to finish its work. Ровно неделю назад глава государства предоставил Собранию два дополнительных месяца, чтобы закончить работу.
Step 1: Install the wireless headset software Шаг 1. Установка программного обеспечения беспроводной гарнитуры
The Federal Assembly, the President noted, had still not approved the list of priority development areas in the Far East and their criteria by July 1st. Федеральное собрание, отметил президент, до 1 июля так и не утвердило перечень территорий опережающего развития на Дальнем Востоке, и их критерии.
Insert the audio dongle end of the headset into the bottom of the controller. Вставьте звуковой разъем гарнитуры в нижнюю часть геймпада.
Taking everyone by surprise, he announced on Wednesday that the Constituent Assembly would vote on its final text the following day. Застав всех врасплох, он объявил в среду, что Учредительное собрание будет голосовать по окончательному тексту на следующий день.
A drawing of the Xbox 360 Wireless Headset with Bluetooth Изображение беспроводной гарнитуры Xbox 360 с функцией Bluetooth
It was in a strange atmosphere that 85 members of the Constituent Assembly, with a large Islamist majority, voted on the text yesterday. В этой странной атмосфере 85 членов Учредительного собрания, по большей части исламисты, проголосовали вчера за текст.
If your headset is connected to a Bluetooth device (and not already in a call), press and hold the Action button for two seconds. Если гарнитура подключена к устройству с поддержкой Bluetooth (и не находится в режиме вызова), нажмите и удерживайте кнопку Action в течение двух секунд.
Commentators were also amused that one of the only diversions of the day was expressed with regard to... the hour of prayer, some Committee members feeling that the Constituent Assembly clock was wrong. Комментаторов, кстати, позабавил тот факт, что одно из немногих разногласий дня возникло вокруг... времени для молитвы, поскольку некоторые члены комитета посчитали, что часы Учредительного собрания были неправильно настроены.
What the video Using your headset with other Bluetooth devices. Смотрите видео Как использовать беспроводную гарнитуру с устройством Bluetooth.
An assembly point is over there Пункт сбора находится там
An arrow in an illustration emphasizes plugging the headset controls into the controller. Стрелка на иллюстрации указывает на присоединение органов управления гарнитурой к геймпаду.
An assembly place is …. Пункт сбора у/на …
Press the power button on the wireless headset. Нажмите кнопку включения на беспроводной гарнитуре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!