Примеры употребления "headmistresses" в английском с переводом "директор"

<>
Переводы: все24 директор24
In seventeen municipalities (17) out of 21 in Montenegro there are 32 secondary schools and no headmistresses in any of the schools. В Черногории в 17 из 21 муниципалитета функционируют 32 средние школы, в которых нет ни одной женщины в должности директора школы.
How true, Headmistress, how true. Правильно, госпожа директор, правильно.
Here are the bills, Headmistress Счета, госпожа директор
You sent for me, headmistress? Вызывали, госпожа директор?
We must thank God, Headmistress Мы должны благодарить Бога, госпожа директор
~ You've no idea, Headmistress! Вы даже не представляете, директор!
Just because you wanna become headmistress. Просто потому, что ты хочешь стать директором.
We're grateful to you, Headmistress Мы вам очень признательны, госпожа директор
Oh, I can when I'm headmistress. Смогу, ведь я директор.
Headmistress Kirova, we need to get Dimitri. Директор Кирова, нам нужно найти Дмитрия.
Mrs. Peel, I'm Jill Manson, headmistress. Миссис Пил, меня зовут Джилл Мэнсон, я - директор школы.
Excuse me, Headmistress, but I see it differently Извините, госпожа директор, но я отношусь к этому иначе
Erm, you know Ellie, of course, your headmistress. Вы конечно знакомы с Элли, директором школы.
Headmistress, these girls have been through so much. Директор, эти девочки прошли через многое.
Katya, I will have to tell the headmistress! Катя, я вынуждена буду сказать директору!
I'm going for a run, Mrs Headmistress. Я иду на пробежку, г-жа директор.
I hope she's not ill, dear Headmistress? Она не больна, госпожа директор?
The main stairs are only for the Headmistress and guests Главная лестница только для госпожи директора и гостей
After you became headmistress three years ago, test scores shot up. С тех пор, как вы стали директором, результаты тестов рванули вверх.
Please, tell the Headmistress that I also regret it very much Пожалуйста, передайте госпоже директору, что я тоже очень сожалею
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!