Примеры употребления "headlight" в английском

<>
Left a headlight, I'll start a trace. Оставил фару, я начну поиски.
Maybe we can give him a little bioluminescence here - give him a headlight, maybe a brake light, turn signals. Мы можем добавить ему немного биолюминесценции вот здесь, добавить передние фары, может быть, стоп-сигнал, фонари сигнала поворота.
With a busted headlight and part of its grille missing. С разбитой фарой и отсутствующей частью решетки радиатора.
I got blood spatter on the front bumper and headlight. Я нашел брызги крови на переднем бампере и фаре.
Get that headlight fixed and the colonel will be none the wiser. "Почини эту фару и полковник ничего не узнает".
Look, okay, this is a part of the vehicle's headlight assembly. Ладно, смотри, это часть автомобильной фары.
No, I'm fine, and he just had headlight damage and grill. Да, я в порядке, а у него только фары отвалились и гриль.
Bruises on the thigh are angular, which could be from a headlight. Кровоподтеки на бедре угловатые, возможно, от фары.
And so all you need is the spare parts from your Toyota and the ability to fix a headlight, and you can repair this thing. И все, что вам нужно, - запчасти от Тойоты и умение устанавливать фары и вы сможете починить эту штуку.
All I saw was the headlights and the tail lights. Я видела только передние и задние фары.
I never saw so much as a pair of headlights. Даже пары фар нигде не увидишь.
Exempted were discharge lamps for headlights and fluorescent tubes used in instrument panel displays. Исключение предусмотрено для газоразрядных ламп фар и флуоресцентных трубок, используемых в дисплеях приборной панели.
The animal will react by freezing, sort of like a deer in the headlights. Животное будет впадать в оцепенение, как олень, увидевший горящие фары.
The Task Force reported that mercury in cars was used for headlights, fluorescent tubes and switches. Целевая группа сообщила, что ртуть используется в автомобилях в фарах, флуоресцентных трубках и переключателях.
Earlier I tried to put on my heated seat, and two missiles came out oj the headlights. Ранее я попытался включить подогрев сиденья, и две ракеты вылетели из фар.
And this fish, which is one of my favorites, has three headlights on each side of its head. И у этой рыбы, одной из моих самых любимых, есть три фары на каждой стороне головы.
Sometimes, riding at night I punch off the headlights and roll on the throttle and just rocket blind into the dark. Иногда, мчась ночью я вырубаю фары и выкручиваю дроссель "на всю" и просто рассекаю тьму наощупь.
Well, at night, when a car turns into their driveway from the south side, the headlights shine right into my family room. По ночам, если машина выезжает из их дома с южной стороны, фары светят прямо в мою гостиную.
President Bush seemed like a deer caught in the headlights - paralyzed, unable to do almost anything - for months before he left office. Президент Буш был похож на оленя, которого ослепил свет фар автомобиля - парализованный и неспособный сделать почти ничего в течение нескольких месяцев до того, как покинуть должность.
It lets you adjust your phone's brightness while you browse, so you don't feel like a deer caught in the headlights. Он позволяет регулировать яркость экрана телефона, чтобы вы не чувствовали себя так, словно вас ослепили дальним светом фар на ночном шоссе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!