Примеры употребления "head up" в английском

<>
Переводы: все56 возглавлять12 направляться5 другие переводы39
Lift your head up, signora. Синьора Манни, поднимите голову, пожалуйста.
You two head up Decatur. Вы идите к Декейтер.
Lift my head up and Shout! * Поднять голову и * * Кричать!
Come on, cottontail, stick your head up. Давай, зайчишка, подними свою голову.
Lift your head up and look at me Подними голову и посмотри на меня
You keep your head up, no matter what. Ты всегда высоко держишь голову, что бы ни случилось.
I can hold my head up in the street. Я могу ходить с высоко поднятой головой по улице.
I head up the other rear d unit here. Я командую другим подразделением здесь.
You're gonna head up to Central Park South tonight? Будешь сегодня на юге центрального парка?
Head up to the tub while I deflate your toys. Ступайте в ванную, пока я выпускаю воздух из ваших игрушек.
Shoulders back, chest high, feet apart, head up and strut. Плечи назад, грудь вперед, ноги расставить, подбородок вверх и повыше.
Tina had poked her head up out of the left shoe Тина высунула свою голову из левой туфли
Keep your head up, look high, thigh your neck, stretch yourself. Голову выше, смотрим вверх, держим шею, подтянулись.
And try to find time to get the moose's head up. И попытайся найти время на то, чтобы повесить лосиную голову.
You're twisting your head up, arching your back, it's exhausting." Придется вытягивать голову, выгибать спину. Это утомительно."
You have your head up in the clouds, but reality is different. Ты в облаках витаешь, а в действительности все не так.
I'm underneath a deer and with my head up your ass. Я под оленьей шкурой упираюсь головой тебе в зад.
Why don't you guys head up to your room and get started. Почему бы вам, ребята, не подняться наверх и начать.
What if he, uh, stuck his head up out of a hole in there? Что если он высунет голову из дыры в полу?
Sure, they cut my head up a bit for some reason, but who cares. Правда, голову всю исполосовали зачем-то, но это до свадьбы заживёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!