Примеры употребления "have a sight" в английском

<>
We enclose a sight draft for the settlement of your invoice. Для погашения Вашего счета, мы посылаем Вам в приложении тратту.
Have a nice vacation. Хороших каникул.
A man turned from her, his back bent, ashamed, defeated, all the fight in him leaked away - why was that a sight she felt she knew so well, when she couldn't recall a single instance, before today, of having seen it? Мужчина, отвернувшийся от нее, с согбенной спиной, пристыженный, сраженный, вся способность к борьбе покинула его - почему ей казалось, что она знала это так хорошо, если она не могла вспомнить ни одного случая, до сегодняшнего дня, когда она видела бы такое?
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
You're a sight for sore eyes, Mr. Police Officer. Да вы просто загляденье, мистер полицейский.
In Japan we have a lot of rain in June. У нас в Японии много дождей в июне.
My, aren't you a sight for sore eyes, Miss Stuart! Ого, да вы просто загляденье, мисс Стюарт!
It will do you good to have a holiday. Отпуск тебе не помешает.
That's a sight I never thought I'd see. Я никогда не думала, что увижу это.
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
Which, in Milton Keynes, was quite a sight. Которые, в Milton Keynes, были зрелищны.
I have a car. У меня есть автомобиль.
For you, a sight envied by all and seen by none. Для тебя есть то, что невозможно увидеть, но можно почувствовать.
Does she have a dog? No. Она имеет собаку? Нет.
Officer Dewhurst you're a sight for sore eyes. Офицер Дьюхерст, вы просто бальзам на душу.
Everybody, let's have a good year. Люди, хорошего нам всем года.
It was an insurgency, boy, a sight to see. Это был бунт, мой мальчик, который стоило увидеть.
I want to have a talk with him about my future. Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего.
Isn't she a mess Isn't she a sight? Разве она не проблема, разве она на злодейка?
Go downstairs and have a wash. Спустись по лестнице и умойся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!