Примеры употребления "hasta la vista" в английском

<>
Hasta la vista, you little rat bastard! Асталависта, маленькая крысиная тварь!
"Hasta la vista", as we say in Amsterdam. Асталависта, как мы говорим в Амстердаме.
Finally, he has referred to the Cuban Government as an evil and dictatorial regime, to which it wanted to say “Hasta la vista, baby”. И наконец, он назвал кубинское правительство злом и диктаторским режимом, которому он хочет сказать: «Прощай, детка» («Hasta la vista, baby»).
I regret that the representative of the United States will not have in his entire lifetime the right or the slightest opportunity to say “Hasta la vista, baby” to the people of Cuba. Я сожалею, что представитель Соединенных Штатов не получит в течение своей жизни права или малейшей возможности сказать «Прощай, детка» («Hasta la vista, baby») народу Кубы.
Hasta la vista, motherf. Аста ла виста, сво.
The client terminal doesn’t run under OS Windows Vista platform. Клиентский терминал не запускается под ОС Windows Vista.
System Requirements Windows 2000 / XP / Vista. Системные требования Windows 2000 / XP / Vista.
The FxPro Client Terminal requires: Windows operating system 2000, XP, Vista, or 7. Для FxPro metatrader 4 Client Terminal требуется: операционная система Windows 2000, XP, Vista, или 7
In case you use Windows 7 or windows Vista, installation to Program files folder is not recommended. В операционных системах Windows 7 и Windows Vista не рекомендуется устанавливать торговый терминал в папку Program Files.
The cTrader platform requires .Net4, Microsoft Windows Operating System XP, Vista or 7. Системные требования платформы cTrader: .Net4, Операционная Система Windows XP, Vista или 7.
System Requirements: Windows operating system 2000, XP, Vista, or 7 Системные требования: FxPro МультиТерминал работает с: ОС Windows 2000, XP, Vista или Windows 7
I immediately flashed back to 20 years earlier when I covered the Los Angeles riots with photographer Russell Klika after he and I headed to L.A. on assignment for the Vista Press newspaper. Я мгновенно вспомнила те времена, когда 20 лет назад я вместе с фотографом Расселом Клика освещала массовые беспорядки в Лос-Анджелесе по заданию газеты Vista Press.
Mac OSX with Boot Camp running Windows 7 or Windows Vista Mac OSX с приложением Boot Camp, в котором выполняется Windows 7 или Windows Vista
In Windows Vista or Windows 7, type %localappdata%\Microsoft\GFWLive\Downloads in the Run box, and then click OK. В Windows Vista или Windows 7 введите %localappdata%\Microsoft\GFWLive\Downloads в поле Выполнить и нажмите кнопку ОК.
You may see the following error message when you try to add a Windows Media Extender on a Windows Vista Media Center computer: При попытке добавить медиаприставку Windows Media на компьютер, работающий под управлением Windows Vista Media Center, может появиться следующая ошибка.
In Windows 7 or in Windows Vista, click Start, type run in the Start Search box, and then click Run under Programs. В Windows 7 или Windows Vista нажмите кнопку Пуск, введите run в окне Начать поиск и нажмите кнопку Выполнить в окне Программы.
If you’re using Windows Vista or Windows XP, click Add folders next to the genre that you want, and then browse to your external hard drive to select the folders you want to add to your collection. Если у вас Windows Vista или Windows XP, выберите Добавить папки возле нужного жанра, затем перейдите к внешнему жесткому диску и выберите папки, которые нужно добавить в коллекцию.
Unfortunately, when formatting a device in Windows Vista or Windows XP, you’re restricted to a maximum FAT32 size of 2 TB. К сожалению, при форматировании устройства в Windows Vista или Windows XP максимальный размер в FAT32 не может превышать 2 ТБ.
In Windows 7 or in Windows Vista, click Start, type misconfig in the Start Search box, and then click msconfig.exe under Programs. В Windows 7 или Windows Vista нажмите кнопку Пуск, введите msconfig в окне Начать поиск и щелкните msconfig.exe в разделе Программы.
On Windows 7, Windows Vista, and Windows XP, check within the game itself for an update option. В Windows 7, Windows Vista и Windows XP убедитесь, что в параметрах игры включено автоматическое обновление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!