Примеры употребления "harvest festival" в английском

<>
Переводы: все26 праздник урожая8 другие переводы18
Winter Jamboree, the Harvest Festival. "Зимняя пирушка", фестиваль сбора урожая.
The Harvest Festival is tomorrow. Фестиваль сбора урожая уже завтра.
This harvest festival is my project. Фестиваль сбора урожая это мой проект.
I peaked at the Harvest Festival, Ron. Я провела Фестиваль Сбора Урожая.
You were responsible for the Harvest Festival, right? Это вы отвечали за Фестиваль Урожая, да?
Widespread obesity and the annual Pawnee Harvest Festival. Массовым ожирением и ежегодным фестивалем сбора урожая Поуни.
I'd probably invite you to the Harvest Festival. Есть вероятность что я, приглашу тебя на Фестиваль.
Gee wheeze, the Harvest Festival was a real triumph. И спорить нечего, Фестиваль Сбора Урожая стал настоящим триумфом.
And you were also responsible for the Harvest Festival, correct? И вы так же отвечали за Фестиваль Сбора Урожая, верно?
Little Sebastian made his debut at the last Harvest Festival in 1987. Малыш Себастьян дебютировал на прошлом фестивале в 1987 году.
Well, I'm organizing this huge harvest festival, and I need at least 80 local businesses to participate. Я планирую проведение масштабного фестиваля сбора урожая и мне нужно, чтобы в нем приняли участие хотя бы 80 местных бизнесменов.
I propose that we take all the money we made from the Harvest Festival and return it to the citizens. Могу предложить вернуть все деньги, которые мы заработали на Фестивале Сбора Урожая и вернуть их жителям.
Anyway, uh, it is now my great honor to welcome to the stage the woman responsible for the entire harvest festival. Короче, для меня большая честь поприветствовать на сцене женщину, ответственную за весь этот фестиваль.
If I didn't know any better, I'd say you were actually enjoying your time in court, enjoying the harvest festival. Если бы я не знал ничего лучшего, я бы сказал, что ты на самом деле наслаждаешься своим временем в суде, наслаждаясь Фестивалем.
Today's guest is Leslie Knope, who is here to tell us how this year's Harvest Festival is going to bankrupt the city. Наш сегодняшний гость - Лесли Ноуп, которая пришла поведать нам, как Фестиваль Сбора Урожая этого года разорит наш город.
So we are throwing a little shindig for the police department because we're asking them to volunteer as security during the harvest festival. В общем, мы устраиваем небольшую вечеринку для департамента полиции, потому что мы просим их быть волонтерами в качестве охраны на нашем фестивале.
Ben helped us launch the Harvest Festival, and he knows how Chris's mind works, and he's a valuable asset to the team. Бен помог нам организовать Фестиваль Сбора Урожая, к тому же он знает, как мыслит Крис, так что он ценный член нашей команды.
So we're doing a huge media blitz to publicize the Harvest Festival, and we've got TV, newspaper, radio, and I even called Oprah. Мы проводим крупную рекламную акцию для уведомления о фестивале сбора урожая, за нами TV, пресса, радио, и я даже звонила Опре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!