Примеры употребления "harvest festival" в английском

<>
Переводы: все26 праздник урожая8 другие переводы18
You, me, Harvest Festival, tomorrow? Ты, я, Праздник урожая, завтра?
He took me once to a harvest festival. Однажды он водил меня на праздник урожая.
Everybody's too excited about the Harvest Festival. Все волнуются о празднике урожая.
His harvest festival parcels aren't going to wrap themselves. Подарки на праздник урожая сами себя в обертку не обернут.
People have responded so generously with donations for the harvest festival. Люди ответили так великодушно пожертвованиями на праздник урожая.
Margaret did a lot of work for the church - flowers, harvest festival and so on. Маргарет много работала в церкви - цветы, праздник урожая и все такое.
52 years ago this very day, I took my winnings over to the Harvest Festival, met my wife. В этот самый день 52 года назад я пришел со своим выигрышем на Праздник урожая и встретил свою жену.
Other forms of cultural activity of minorities supported by the Ministry of Culture and Art included songs, national culture, harvest festivals, etc. Другие формы культурной деятельности меньшинств, поддержанные министерством культуры и искусства, включали песенные программы, дни национальной культуры, праздники урожая и т.д.
Winter Jamboree, the Harvest Festival. "Зимняя пирушка", фестиваль сбора урожая.
The Harvest Festival is tomorrow. Фестиваль сбора урожая уже завтра.
This harvest festival is my project. Фестиваль сбора урожая это мой проект.
I peaked at the Harvest Festival, Ron. Я провела Фестиваль Сбора Урожая.
You were responsible for the Harvest Festival, right? Это вы отвечали за Фестиваль Урожая, да?
Widespread obesity and the annual Pawnee Harvest Festival. Массовым ожирением и ежегодным фестивалем сбора урожая Поуни.
I'd probably invite you to the Harvest Festival. Есть вероятность что я, приглашу тебя на Фестиваль.
Gee wheeze, the Harvest Festival was a real triumph. И спорить нечего, Фестиваль Сбора Урожая стал настоящим триумфом.
And you were also responsible for the Harvest Festival, correct? И вы так же отвечали за Фестиваль Сбора Урожая, верно?
Little Sebastian made his debut at the last Harvest Festival in 1987. Малыш Себастьян дебютировал на прошлом фестивале в 1987 году.
Well, I'm organizing this huge harvest festival, and I need at least 80 local businesses to participate. Я планирую проведение масштабного фестиваля сбора урожая и мне нужно, чтобы в нем приняли участие хотя бы 80 местных бизнесменов.
I propose that we take all the money we made from the Harvest Festival and return it to the citizens. Могу предложить вернуть все деньги, которые мы заработали на Фестивале Сбора Урожая и вернуть их жителям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!