Примеры употребления "hard waste breaker" в английском

<>
Thus, they still face a trade-off between pushing unemployment too low, and setting off an episode of inflation, and not pushing hard enough, resulting in an unnecessary waste of economic resources. Поэтому они до сих пор идут на компромисс между чрезмерным понижением уровня безработицы и компенсированием вспышек инфляции и действуют не достаточно решительно, что приводит к ненужному расходованию экономических ресурсов.
He said, "I work too damn hard for my money. I'm not going to see you ever waste a penny." Он сказал: "Я зарабатываю деньги тяжелым трудом. Я больше не хочу видеть, как ты соришь деньгами."
Poorer, heavily indebted countries are particularly vulnerable to external pressures, which can take the forms of promises of easily acquired foreign exchange in hard currency, employment creation, installation of enterprises for waste recycling and the transfer of new technologies. Особенно уязвимы перед внешним давлением наиболее бедные страны с большой задолженностью, причем такое давление может приобрести форму обещаний обеспечить такие выгоды, как получение твердой валюты, создание новых рабочих мест, организация предприятий по рециркуляции отходов и передача новых технологий.
Investments into raw data collection (networks), processing capacities (human resources) and equipment (computer hard and software) are needed in a number of UNECE countries in the areas of air quality, water quality, waste management, biodiversity, and chemicals in ecosystems and foodstuffs. Потребуются инвестиции в сбор необработанных данных (сети), в их обработку (людские ресурсы) и в оборудование (компьютерное и программное обеспечение) в некоторых странах региона ЕЭК ООН в таких областях, как качество воздуха, качество воды, управление отходами, химикаты в экосистемах и пищевых продуктах.
You're at the wrong breaker. Вы поставили не на ту лошадь.
It's hard for him to live on his small pension. Ему трудно жить на его маленькую пенсию.
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
Not bad for a code breaker. Неплохо для дешифровщика.
That word is very hard to translate. Это слово перевести очень трудно.
Buy cheap and waste your money. Скупой платит дважды.
Breaker 1-9 to Rubber Ducky. Канал 1-9, Резиновому утенку.
She attained her success through hard work. Она достигла успеха тяжёлым трудом.
Haste makes waste. Поспешишь — людей насмешишь.
This is Breaker Station 22. Спасательная станция 22.
They studied very hard so as not to fail in the exam. Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
It's probably the breaker. Наверное, это тумблер.
These men are used to hard work. Эти люди привычны к тяжелой работе.
Workaholics view holidays as a waste of time. Трудоголики считают выходные тратой времени.
We're just gonna blow that breaker, short out that little, green fence. Мы просто должны подорвать этот выключатель, закоротить, эту маленькую зеленую ограду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!