Примеры употребления "hard problem" в английском

<>
Переводы: все11 тяжелая проблема1 другие переводы10
Peace is the hard problem. Мир - это тяжелая проблема.
it's a very hard problem. Это очень сложный вопрос.
Now, what hard problem is being solved here? Итак, какая сложная проблема была здесь разрешена?
It's not called the hard problem of consciousness for nothing. Так ведь не зря её называют неподдающейся проблемой сознания!
These are the results of the hard problem I gave you: Это объяснение сложной задачи, которую я вам задал:
The hard problem that Alice chose was the rising incidence of childhood cancers. Элис выбрала сложную проблему: рост случаев рака в детском возрасте.
It's a hard problem because the water sloshes about, but it can do it. Это сложная задача, поскольку вода хлюпает, но робот справляется.
There is this thing called the hard problem of consciousness, that puzzles a lot of people. Есть одна вещь, называется неподдающаяся проблема сознания, и она интригует очень многих.
Come to think of it, knowing when you're wrong without a teacher, or your mother, telling you, is a very hard problem. Подумайте: знать, когда ты не прав, и ни учитель, ни ваша мать вам этого не сказали - ведь это очень сложная задача.
But like every scientist, she appreciated that to make her mark, what she needed to do was find a hard problem and solve it. Но, как любой учёный, она понимала: чтобы обрести известность, ей было необходимо выбрать сложную проблему и решить её.
And as it turns out, that's a really hard problem, because you have to build a small, portable robot that's not only really affordable, but it has to be something that people actually want to take home and have around their kids. Оказывается, это действительно сложная проблема, так как вам надо построить маленький, портативный робот, который не только будет доступен по цене, но который будет чем-то, что люди действительно захотят держать дома рядом с детьми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!