Примеры употребления "hanging on" в английском

<>
Переводы: все59 держаться21 другие переводы38
Hanging on a moment of truth И цепляюсь за момент истины
They were hanging on every word. Они вешают трубку на каждом слове.
I'm hanging on every word. Я вслушиваюсь в каждое слово.
And this is hanging on a hook. И это висело на вешалке.
The phone was hanging on the wall. Телефон висел на стене.
I got a list hanging on the wall. Список там, на стене.
Is that him hanging on the back wall? Это он, в обнимку, на стене?
We found him hanging on the bridge, sir. Мы нашли его висящим с моста, сэр.
Where is the fun in hanging on walls? Что за веселье висеть на стене?
I find myself hanging on his every word. Я вслушиваюсь в каждое его слово.
Who's this old bag hanging on you? Что это за старая кошелка висит на тебе?
She was hanging on to every single word. Она прислушивалась к каждому слову.
And guess what was hanging on that wall? И угадайте, что висело на той стене?
And they're gonna be hanging on every word. И они будут цепляться к каждому слову.
I once read a poster hanging on the wall. Я как-то прочитал на стенке плакат.
To a worldwide audience hanging on your every word. Что вся мировая общественность будет следить за каждым вашим словом.
Next thing I know, I was hanging on his wall! Следующее, что я помню, как я вишу у него на стене!
With a crowd, no doubt, hanging on his every word. С толпой, что, без сомнения, ловит каждое его слово.
I mean there's like booties and shit hanging on the wall. На стенах какие-то ботиночки и всякая ерунда.
It will not be a traditional art gallery, with pictures hanging on walls. Это будет уже не обычная галерея с картинами на стенах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!