Примеры употребления "hang out window" в английском

<>
You can hang out the window and wave to the passing sailors. Можно высунуться из окна и зазывать проходящих морячков.
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something? Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что?
Addressed issue by increasing the time out window when starting Docker for Windows to avoid 0x5b4 errors. Устранена проблема путем увеличения периода тайм-аута при запуске Docker для Windows во избежание ошибок 0x5b4.
Why hang out at some expensive joint? Зачем тащиться в дорогие клубы?
I hang out and smoke weed with the neighbor's dog all day. Я целыми днями зависаю и курю траву с соседским псом.
You'll have so much fun, and you never hang out with friends. Тебе будет так весело, и ты никогда не зависаешь с друзьями.
After what happened to Lana, why didn't you take up Chloe's offer and hang out with her at the Talon? После того, что случилось с Ланой, почему бы тебе не принять предложение Хлои и не уехать с ней в Талон?
We get to hang out with our friends and get all dressed up and slow dance. Мы ведь будем вместе с нашими друзьями, красивая одежда и медленные танцы.
I'm just going down there to relax and hang out with my friends. Я еду, чтобы просто расслабиться и пообщаться с друзьями.
Get to hang out with all these beautiful actresses and kiss them and shit. Тусишь со всеми этими красивыми актрисами, целуешься с ними и все дела.
He says he just wants to hang out with his friends. Он говорит, что больше времени хочет проводить с друзьями.
Is this an excuse to hang out because you feel rejected and alone? Это оправдание побыть вместе, потому что ты чувствуешь себя отверженным и одиноким?
You know, I didn't exactly hang out with Raquel's crowd. Понимаете, я не тусовалась с компанией Ракель.
I just want to hang out with my friends. Я просто хочу пообщаться с друзьями.
I just got here, and she's already telling me I can't hang out with my friends! Я только приехал, а она уже запрещает мне тусоваться с моими друзьями!
I guess it's' cause we never hang out alone together. Наверное потому что мы с тобой никогда не тусили.
That's where all the dorks hang out. Это место, где тусуются все придурки.
He's free to hang out with his friends. И он опять может выпивать с друзьями.
The Morello brokers hang out at a bar called the Closing Bell. Брокеры из Morello зависают в баре под названием Closing Bell.
I like to go to the beach and just hang out, but I prefer climbing mountains. Мне нравится ходить на пляж и просто тусоваться, но я предпочитаю подниматься в горы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!