Примеры употребления "handoff's" в английском с переводом "передача"

<>
Переводы: все16 передача16
Are you sure the handoff's gonna go down again at Club au Lac? Ты уверен, что передача снова состоится в в клубе "Au Lac"?
That was the worst handoff ever. Это была худшая в мире передача.
That should be the handoff location. Должно быть, это и есть место передачи.
Guys, guys, it's not a handoff. Ребята, ребята, это не передача.
Why isn't he making the handoff? Почему он не делает передачу?
Casey and I can take care of the Viper handoff. Мы с Кейси справимся с передачей Гадюки.
I think he's planning a handoff at 5:00. Думаю, что в пять у него передача.
Hey, what if he, uh, What if he made a handoff? Эй, что если он, уф, что если он сделал передачу?
We've got to follow him in and wait for the handoff. Мы должны следить за ним и ждать передачи.
Tell me where the handoff is happening so we can do our job! Скажите где будет передача денег, чтобы мы смогли сделать нашу работу!
You don't think I saw that little handoff between you and Max? Ты думаешь, я не видел эту передачу между тобой и Максом?
Got to find Omar, watch him do the handoff, and let the mosquito bite. Нужно найти Омара, проследить за передачей и произвести "укус комара".
So catch your breath, and then we're gonna work on handoffs, all right? Поэтому, отдышитесь и начнем отрабатывать передачу эстафетной палочки, договорились?
I'm gonna need you to give Ms. Jones the exact location of the handoff. Мне нужно, чтобы вы дали мисс Джонс точное место передачи.
I want you to escort him to the airport and make sure the handoff goes smoothly. Я хочу, чтобы ты сопровождал его до аэропорта и убедился, что передача пройдет гладко.
If duran made a handoff to geno, Then how come we didn't find Any loot at his place? Если Дюран сделал передачу Жино, тогда почему мы не обнаружили ничего из награбленного в его квартире?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!