Примеры употребления "hadn't" в английском с переводом "проводить"

<>
(It qualified that it hadn't been able to carry out an extensive analysis). (Ее эксперты пришли к выводу, что у них нет возможности провести подробный и всеобъемлющий анализ.)
In fact, it was Helen, doing good old-fashioned door-to-door enquiries who confirmed Mary Rothwell hadn't exactly been truthful to us about relations between father and son. Вообще-то, это Хелен, провела старый, добрый опрос соседей, подтверждающий, что Мэри Ротвелл была не до конца честна с нами, насчет отношений между отцом и сыном.
We had a pleasant evening. Мы провели приятный вечер.
I had a wonderful time! Я прекрасно провела время!
we had an amazing time мы замечательно провели время здесь
We had a great day. Мы же провели там классный день.
I had a nice time. Я хорошо провел время.
Everybody had a good year. Все хорошо провели год.
You had a fantastic time. Ты фантастически провел время.
We had a nice time? Мы же неплохо провели время?
Finland has experimented with this. Финляндия уже проводит подобный эксперимент.
We could have a seance. Мы могли бы провести спиритический сеанс.
You have a nice time? Ты хорошо провела время?
Have a nice time, honey. Хорошо тебе провести время, милая.
Have a good week, baby. Хорошо провести время вам, дети.
Go £ have a good time. Иди проведи хорошо время.
Yes, have a nice time. Хорошо провести время.
Have a good time, girls. Проведите хорошо время, девочки.
Just have a good time. Просто, проведи хорошо время.
Have a good week, Dad. И тебе хорошо провести время, пап.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!