Примеры употребления "gypsy cab" в английском

<>
In Japan you can always catch a cab, day or night. В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
I am what many people call a "Gypsy." Я принадлежу к тем, кого многие люди называют "цыгане".
He called me a cab. Он вызвал мне такси.
Not the "Gypsy Girl", but your "Hava Nagila"! Не "Цыганочка", а ваши "Семь-сорок"!
He called a cab for me. Он вызвал мне такси.
You brought my liquor, gypsy man. Ты принес мой ликер, цыганский мужичек.
I caught a cab from the station to the hotel. Я взял такси от вокзала до гостиницы.
Do not fear me, Gypsy, all I want from you is your tears. Не бойся, цыганка, мне нужен только твои слезы.
Would you like me to get you a cab? Ты хочешь чтобы я заказал тебе такси?
No such thing as gypsy lady. Никакая она не цыганка.
Jim called me a cab. Джим вызвал мне такси.
She was a foreign gypsy, from Naples, or around there. Это была заезжая цыганка, из Неаполя, или где-то там.
She went by cab to the museum. Она взяла такси до музея.
She'd be pregnant all the time, like a gypsy! Так она постоянно должна быть беременной, как цыганка!
To install MetaTrader 4 Mobile, download Windows Mobile SE CAB file to your computer, copy it to your smartphone, launch it and then follow the instructions. Для установки терминала скачайте Windows Mobile SE CAB-файл на свой компьютер, переместите его на смартфон, запустите и следуйте дальнейшим инструкциям программы.
Me, a poor gypsy and you, the priest of Notre Dame. Я - бедная цыганка, А вы - викарий собора Богоматери.
To install MetaTrader 4 Mobile, download Windows Mobile CAB file to your computer, copy it to your PDA, launch it and then follow the instructions. Для установки терминала скачайте Windows Mobile CAB-файл на свой компьютер, переместите его на КПК, запустите и следуйте дальнейшим инструкциям программы.
What gypsy women? Что за цыганки?
When a man was about to swing a bat at the cab, Russell hit the gas, the men moved away from the front of the truck, and we shook loose of a bad situation. Когда один из мужчин уже был готов ударить машину битой, Рассел нажал на газ, и толпа расступилась перед пикапом - так нам удалось избежать очень опасной ситуации.
I thought it was going to be all these groovy kind of gypsy kind of people, with little shops making works of art and paintings and carvings. Я думал, что там будут такие классные ребята, типа цыган со магазинчиками, в которых интересные хипповые сувенирчики, картины и гравюры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!