Примеры употребления "gutters" в английском

<>
Переводы: все42 поле12 желоб8 сточная канава6 другие переводы16
Then there are the gutters. Тогда остаются водостоки.
Come from the open gutters. Прилетают из водостоков.
You called me about the gutters? Вы звонили мне по поводу водостока?
Water in the gutters, time for snails Вода по улицам бежит, время собирать улиток
You know what's funny about these gutters? Знаешь, что меня забавляет вы этих водостоках?
Yeah, you know, gutters don't clean themselves. Да, знаете, водостоки сами себя не почистят.
Gutters are as good as new, ma 'am. Водосток как новенький, мадам.
Maybe he could help you clean the rain gutters. Мог бы помочь нам почистить водосток.
Yeah, plate of pickles, fix the gutters, charity dinner. Ах, тарелку разносолов, починить водосток, сходить на благотворительный обед.
To follow the gutters, the fences, the water's edge. Идти вдоль водостоков, ограждений, вдоль кромки воды.
They'll fix the gutters, the water damage in the bedroom, all of it. Они починили водостоки, устранили аварию с водой в спальне, в общем всё.
I'm not just doing rain gutters when I'm not working at the diner. Я не только водостоки чищу, когда не работаю в кафе.
I'll, take out all the contract stuff and the gutters and the broken-window jobs. Я тогда уберу мелкие подряды, водостоки и всякие разбитые окна.
I'll, er, take out all the contract stuff and the gutters and the broken-window jobs. Я тогда уберу мелкие подряды, водостоки и всякие разбитые окна.
He got the squeak out of the kitchen door, then cleared the debris out of the gutters. Он убрал скрип от кухонной двери, затем убрал мусор из водостока.
We're waiting on the DNA, and patrols checking the gutters in the area for her bag, in case it dropped out of the van. Ждем анализов ДНК, и патрули обыскивают улицу на случай, если её сумка выпала из минифургона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!