Примеры употребления "gum shaper" в английском

<>
There's gum stuck to the back of my shoe. У меня к подошве прилипла жвачка.
Most Europeans believe that China wants to be a shaper of - not a challenger to - a balanced world order, a strong United Nations, and an effective multilateral system. Таким образом, формулируя свою политику, Китай также должен стараться заручиться одобрением и поддержкой мирового сообщества.
You have a gum infection. У вас инфекция дёсен.
Then, this is a deadbolt. It's a fence from a 1930s shaper, which is a very angry woodworking machine. А это засов из угольника от фрезерного станка 30-х годов, очень злого деревообрабатывающего станка.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
So language is not so much a creator or shaper of human nature, so much as a window onto human nature. Следовательно, язык - не столько создает и формирует человеческую природу, сколько является окном в человеческую природу.
Drinks excessive amounts of water and/or uses large amounts of mouthwash, mints and gum. Человек пьет слишком много воды и/или использует большое количество ополаскивателя для рта, мятных леденцов или жвачек.
And they gave me the fence, but they didn't give me the shaper, so we made a deadbolt out of it. Мне дали только угольник, но не сам станок, и мы решили сделать из него засов.
Do you chew sugarless gum? Вы жуете резинку без сахара?
I'm the Junior World Champion Gum Chewer. Я - чемпион мира по жеванию резинки.
I realized that I wanted a girl who spits her gum out accidentally, and wears a maxi-pad around her knee, and bakes really good maple bars just to make me feel cozy. И понял, что мне нужна девушка, у которой случайно выпадает жвачка изо рта, которая приклеивает прокладку на коленку, и которая печёт вкуснейшие батончики с кленовым сиропом, просто что бы меня порадовать.
It can chew you up and spit you out like a stick of gum. Я могу прожевать и выплюнуть тебя, как жвачку.
Like two socks full of gum balls. Как два носка с резиновыми шариками внутри.
He described his gum as a minty fresh piece of paradise. Он описал свою жвачку как ментоловый свежий кусочек рая.
You then took some gum, which you placed in the lock, so, to the casual observer, it would look like the key was still in it. Потом вы взяли жевачку и заткнули ею замочную скважину, чтобы случайно взглянувшему казалось, что изнутри вставлен ключ.
I've got my gum, my gloss, and a $20 bill to make it seem like I have money, which I will return to the register at the diner tomorrow. Положила туда жвачку, блеск для губ и 20 долларов, как будто у меня есть деньги, которые я завтра верну в кассу.
Victim has veneers on the maxillary central and lateral incisors, and there's reshaping of the gum tissue, as well as the underlying bone. У жертвы коронки на центральных зубах верхней челюсти и на боковых резцах, и тут какая-то резиновая ткань так же как кости основания.
And if you got it, sugarless gum. И, если найдется, жвачку без сахара.
So, so far we have got coffee grounds, melted aluminum foil, two kinds of plastic, polyester, Styrofoam, gum and rubber. Таким образом, у нас есть остатки кофе, расплавленная алюминиевая фольга и два вида пластика, полиэстер, пенополистирол, смола и каучук.
Sorry, I'm going to have to put that gum in your bellybutton for a second, thank you. Прости, я собираюсь положить эту жвачку в твой пупок на минутку, спасибо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!