Примеры употребления "gulf oil spill" в английском с переводом "разлив в заливе"

<>
Переводы: все6 разлив в заливе4 другие переводы2
The Gulf oil spill changed all of that. Разлив нефти в Мексиканском Заливе изменил все это.
The MOAB has been a known part of the US arsenal — and was even at one point suggested as a solution to the 2010 Gulf oil spill — but its nearly two-decade dormancy to this point has a surprisingly straightforward explanation. МОАВ давно уже поступила на вооружение американской армии. Когда-то даже говорили, что с ее помощью можно остановить разлив нефти в Мексиканском заливе. Но у того, что ее почти 20 лет не применяли, есть удивительно простое объяснение.
In the Gulf oil spill's aftermath, Lisa Margonelli says drilling moratoriums and executive ousters make for good theater, but distract from the issue at its heart: our unrestrained oil consumption. She shares her bold plan to wean America off of oil - by confronting consumers with its real cost. Пoдвoдя итоги последствий разлива нефти в Мексиканском заливе, Лиза Маргонелли считает моратории на бурение и отставки на высшем уровне не более чем PR-акциями, которые отвлекают от истинной проблемы - неумеренного потребления нефти. Она делится своими твердыми планами отучить Америку от нефти через демонстрацию ее реальной стоимости для конечного потребителя.
Canada also states that, in March 1991, Transport Canada made a contribution to the Persian Gulf Oil Pollution Disaster Fund established by the International Maritime Organization (“IMO”) to combat the oil spill in the Persian Gulf. Канада также заявляет, что в марте 1991 года министерство транспорта внесло взнос в Фонд борьбы с загрязнением нефтью Персидского залива, созданный Международной морской организацией (ИМО), в целях ликвидации разливов нефти в Персидском заливе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!