Примеры употребления "guidelines" в английском с переводом "рекомендации"

<>
Review the Messenger Platform Guidelines Изучите рекомендации по платформе Messenger
Comply with the Participation Guidelines. Соблюдайте рекомендации, приведенные в Руководстве по участию.
Audience Network guidelines and policies Политики и рекомендации по работе с Audience Network
Reference: Policies, practices, and guidelines Справочник: политики, правила и рекомендации
Guidelines for date and time formats Рекомендации по форматам даты и времени
Windows Mixed Reality PC hardware guidelines Рекомендации по оборудованию для Windows Mixed Reality
YouTube’s contest policies and guidelines Конкурсы на YouTube: правила и рекомендации
Review guidelines for customizing a number format Рекомендации по настройке числовых форматов
4. Follow the Instant Articles design guidelines. 4. Соблюдайте рекомендации по оформлению моментальных статей.
doesn't meet the guidelines for images игра не соответствует рекомендациям для изображений;
Here are some guidelines for creating a boundary: Вот некоторые рекомендации по созданию границы.
The guidelines aim to advance three key objectives. Рекомендации направлены на продвижение трех основных целей.
To stop receiving these alerts, follow these guidelines. Чтобы предупреждения вас не беспокоили, следуйте этим рекомендациям.
Your in-game achievements should follow these guidelines: При создании достижений руководствуйтесь следующими рекомендациями:
Follow their guidelines for configuring your MX record. Следуйте рекомендациям стороннего поставщика по настройке записи MX.
Guidelines for currency, percentages, and scientific notation format Рекомендации по форматам денежных единиц, процентов и экспоненциального представления
Check out our product image and description guidelines. Ознакомьтесь с нашими рекомендациями по созданию изображений и описаний продуктов.
We’ll be updating and revising these guidelines. Мы будем обновлять и изменять эти рекомендации.
CDC issues children's allergy guidelines for schools Центры по контролю и профилактике заболеваний выпустили рекомендации для школ, касающиеся аллергии у детей
Guidelines for using decimal places, spaces, colors, and conditions Рекомендации по использованию десятичных знаков, пробелов, цветов и условий
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!