Примеры употребления "grown away" в английском

<>
We've grown away from each other. Мы отдалились друг от друга.
You've grown away. Это ты отдалился.
At a certain age the child is grown and puts away childish things. В определенном возрасте ребенок вырастает и оставляет детские забавы.
We've been through too much together, and I've grown too fond of you to let you throw your life away. Мы через столькое прошли вместе, и я слишком полюбил тебя, чтобы дать тебе так легко расстаться с жизнью.
And what was so fun about it was this: the skull pieces got closer and closer to the roots of the tree, and fairly recently the tree had grown up, but it had found that the skull had captured nice water in the hillside, and so it had decided to grow its roots in and around this, holding it in place and preventing it from washing away down the slope. Интересная деталь: во время раскопок части черепа попадались всё ближе и ближе к корням дерева, которое выросло относительно недавно. Оказывается, в черепе содержалось много воды, так что корни дерева проросли вокруг него, таким образом удержав череп на склоне холма.
With the euro looking less appetizing as a diversification play away from the dollar, gold's appeal has naturally grown. Поскольку евро выглядит все менее аппетитным средством диверсификации для противовеса доллару, привлекательность золота естественным образом повысилась.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
Carry on working while I am away. Пока меня нет, продолжайте работать.
She has grown in Australia. Она выросла в Австралии.
It has been ten years since my father passed away. Уже десять лет, как моего отца нет в живых.
Sandra has grown up to be a beautiful woman. Сандра выросла красивой женщиной.
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
Now that you are grown up, you must not behave like a child. Теперь, когда ты вырос, ты не должен вести себя как ребёнок.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
He has grown in Australia. Он вырос в Австралии.
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять.
My father's hair has grown white. Волосы моего отца побелели.
Their dog was so fierce that he kept everyone away. Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
My daughter has grown out of all her old clothes. Моя дочь выросла из всех своих старых вещей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!