Примеры употребления "grouse" в английском

<>
I left His Lordship up on the grouse moors. Я оставила его светлость на тетеревиных болотах.
From redemptive egalitarianism to equal-opportunity grousing and score-settling, we have hiked the path that leads a society from life to death. От искупительного эгалитаризма до равенства возможностей в ворчании и сведении счётов – мы прошли путь, который ведёт общество от жизни к смерти.
That isn't a grouse. Это не куропатка.
They're in the woods, hunting grouse. Они в лесу, охотятся на рябчиков.
I'm going grouse hunting this winter. Я собираюсь этой зимой поохотиться на рябчиков.
We came over here to hunt grouse. Мы пришли сюда пострелять куропаток.
One had taken a grouse from my snare. Один из них украл куропатку с моей ловушки.
You know, Ray, I grouse hunt with judge Wexler. Ты знаешь, Рей, я охочусь на куропаток вместе со судьей Векслером.
Must taste like a wonderful mix of herring and grouse. А на вкус, небось, восхитительная смесь селедки и куропатки.
Must taste like a delightful mixture of herring and grouse. А на вкус, небось, восхитительная смесь селедки и куропатки.
I'll make an accomplished grouse shooter of him yet. Я сделаю из него отличного стрелка по куропаткам.
I thought we came to Scotland to go grouse shooting. Я думал, мы приехали в Шотландию охотиться на куропаток.
So, will you be travelling north in August for the grouse? Значит, в августе вы едете на север охотиться на куропаток?
I think I'm not going to take grouse shooter as a career. Думаю, что охота на куропаток не станет моей профессией.
Grouse decided it was time that John finally took his vacation - a permanent one. Граус решил, что Джону пришло время уйти в отпуск - навсегда.
And if they can't bag a deer, they will settle for a grouse. Если не добудут оленя, так довольствуются куропаткой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!