Примеры употребления "groupies" в английском

<>
Groupies don't throw themselves at a&r guys, so give me a break, ok? На импрессарио не бросаются поклонницы, так что просто отстань, ладно?
The first time, I was in a band, and she was pathologically jealous of the groupies. В первый раз я был в группе, а она патологически меня ревновала к поклонницам.
Rock stars, drugs and groupies. Рок-звезды, наркотики и фанатки.
They take the ugly groupies. Они забирают страшненьких фанаток.
You got to get better groupies. Тебе нужно найти фанаток получше.
We're going to look like groupies. Сидим тут как верные фанатки.
Only hard-Core castle groupies read that one. Этот бред читали только настоящие фанаты.
Stadiums, groupies, drugs, creative differences, and then what? Стадионы, фанатки, наркотики, творческие расхождения во взглядах, а потом что?
You guys must have some crazy, young groupies, huh? Наверное, у вас полно безбашенных молоденьких фанаток?
I didn't know they even had groupies that old. Я и не знала, что у них еще остались фанатки в таком возрасте.
It's not the first time that groupies have kidnapped me. Фанатки похищают меня не в первый раз.
I don't want anything to do with your groupies outside. Я не хочу иметь ничего общего с твоими фанатками с улицы.
Well, all you Abaddon groupies are the same, you know that? Все вы, фанаты Абаддон, одинаковые, ты в курсе?
Jake just tweeted that he's in a hot tub mackin 'on some groupies. Джейк только что твитнул, что он в горячей ванне, подбивает кого-то на групповуху.
I'm expecting some seriously horny, barely legal groupies knocking on that door any second. Я жду сексуально возбужденных фанаток постучавших в эту дверь в любую секунду.
All those years on the road, all those groupies and temptation, he never stepped out on me. Все эти переезды, эти фанатки и соблазны, а он ни разу мне не изменил.
I am not talking about trolling for lit groupies at McNally's and sleeping with your coffee dates. Я говорю не о написании пьес для литературных кружков в МакНелли и проведении ночей с теми, с кем ты встречаешься за кофе.
What do you think would happen if I were to tell your boss about known vampires and their groupies? Как ты думаешь, что случиться, если я расскажу твоему боссу о вампирах, которых я знаю И их поклонниках?
So if any of you little groupies want an autograph, you're going to have to go to the stage door with everyone else. Так что если вы фанатки и хотите автограф, вам придется пойти к служебному выходу и ждать там вместе с остальными.
There's only so much fake-ass fan mail from wannabe dome groupies that I can read before I barf all over this wonderful piece of machinery. Там один только фейковый фанатский спам от ярых фанаток Купола я не могу читать все это, иначе меня стошнит прямо на это прекрасное произведение техники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!