Примеры употребления "gristle" в английском

<>
Переводы: все10 хрящ3 другие переводы7
Tail, gristle, teeth, all of it. Хвост, хрящ, зубы, все.
Although, sometimes you got to cut off some of the gristle. Хотя иногда нужно вырезать из него хрящи.
There's nothing left but gristle and a few beans, but it eats pretty good. Там ничего не осталось, кроме хрящей и нескольких бобов, но на вкус неплохо.
This tissue is hard as gristle. Ткань крепкая, как будто хрящевая.
Uh, Strickland's a Throbbing Gristle fan. Стриклэнд - фанат группы Throbbing Gristle.
Chris Carter in Throbbing Gristle was a nut for. Крис Картер из Throbbing Gristle сходил с ума по Tangerine Dream и тому подобной музыке.
But under that gristle and icy exterior, does a warm heart beat? Может, под этой ледяной личиной бьется теплое сердце?
I sent some of my boys round, but she's a stubborn bit of gristle. Я послал туда своих парней, но она упрямый кусок хрена.
I might be a tough nasty piece of gristle, but whatever I was, whatever I did, somehow it made you. Может, я и грубая злобная мымра, но, кем бы я ни была, что бы я не делала, из всего этого получился ты.
An experimental group of artists, known as Throbbing Gristle, had been forging their own electronic industrial sounds in their Death Factory down the road in Hackney. Экспериментальная группа художников, известных под именем Throbbing Gristle выковывала свой собственный электронный саунд на Фабрике смерти в Хэкни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!