Примеры употребления "gregorian calendar" в английском с переводом "григорианский календарь"

<>
Переводы: все6 григорианский календарь5 другие переводы1
If the check box is cleared, the system uses the standard 24-hour Gregorian calendar. Если флажок не установлен, система использует стандартный 24-часовой григорианский календарь.
Hang on, are you counting the 14 days we lost since we joined the Gregorian calendar? Подожди, а ты считаешь те 14 дней, которые мы потеряли после перехода на Григорианский календарь?
If you use the Date function with a Gregorian calendar, the behavior of Date$ is unchanged by the Calendar property setting. Если функция Date используется с григорианским календарем, на поведение Date$ не влияет параметр свойства Calendar.
It's the one day on the Gregorian calendar where you're allowed to go around terrifying children and not be branded a psychopath. Это единственный день по Григорианскому календарю, когда вам позволено быть в окружении ужасающих детишек, и не получить клеймо психопата.
According to the information provided by the complainant in his asylum interview on 19 and 20 October 1996, he had been arrested on 20 February either in 1992 or 1993 (Gregorian calendar) and had been imprisoned for one year and seven months, after which he claimed to have fled directly to Norway. Согласно информации, сообщенной заявителем в ходе собеседования в связи с его ходатайством о предоставлении убежища 19 и 20 октября 1996 года, он был арестован 20 февраля 1992 или 1993 года (по григорианскому календарю) и заключен в тюрьму на один год и семь месяцев, после чего, согласно его утверждению, он вылетел непосредственно в Норвегию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!