Примеры употребления "greetings" в английском с переводом "приветствие"

<>
Overview of audio prompts and greetings Обзор звуковых приглашений и приветствий
Voice prompts, greetings, and informational message files. Файлы голосовых приглашений, приветствий и информационных сообщений.
Scripts can include greetings or purchase suggestions. Сценарии могут включать приветствия или предложения покупки.
UM dial plan greetings and informational announcements Информационные сообщения и приветствия абонентской группы единой системы обмена сообщениями
Non-business and business hours custom greetings Настраиваемые приветствия для нерабочего и рабочего времени
Customizing greetings, announcements, and menu prompts, and navigation menus Настройка приветствий, сообщений, приглашений меню и навигационных меню
UM auto attendant greetings, informational announcement, and menu prompts Приглашения меню, информационные сообщения и приветствия автосекретаря единой системы обмена сообщениями
Greetings have a 160 character maximum, so keep it concise. Для приветствий установлено ограничение в 160 символов, поэтому будьте кратки.
Voice mail greetings, announcements, menus, and prompts in Exchange Online Приветствия, информационные сообщения, меню и приглашения голосовой почты в Exchange Online
Configure the non-business hours welcome greeting on the Greetings page. На странице Приветствия настройте приветствие для нерабочего времени.
As with the welcome greetings, you can also customize the menu prompts. Наряду с приветствиями можно также настраивать приглашения меню.
The following table describes the UM auto attendant greetings and informational announcements. В следующей таблице описаны информационные сообщения и приветствия автосекретаря единой системы обмена сообщениями.
The following table describes the UM dial plan greetings and informational announcements. В следующей таблице описаны информационные сообщения и приветствия абонентской группы единой системы обмена сообщениями.
Configure the non-business hours main menu prompt greeting on the Greetings page. На странице Приветствия настройте приглашение главного меню для нерабочего времени.
The following table summarizes the prompts and greetings used with UM auto attendants. В следующей таблице приведены приветствия и приглашения, используемые для автосекретарей единой системы обмена сообщениями.
To correctly configure customized greetings and prompts for an auto attendant, you must: Чтобы правильно настроить пользовательские приветствия и приглашения для автосекретаря, необходимо выполнить указанные ниже действия.
The following table summarizes the prompts and greetings used with UM dial plans. В следующей таблице приведены приветствия и приглашения, используемые для абонентских групп единой системы обмена сообщениями.
To correctly configure customized non-business hours main menu greetings and prompts, you must: Чтобы правильно задать настраиваемые приветствия и приглашения главного меню в нерабочие часы, выполните перечисленные ниже действия.
“It gives me pleasure to send greetings to the Conference on Disarmament as it opens its 2005 session. " Мне доставляет удовольствие направить приветствия Конференции по разоружению в связи с открытием ею своей сессии 2005 года.
The default welcome greetings can be changed by a customer to make them specific to an organization or location. Клиент может изменить приветствия по умолчанию в соответствии с потребностями организации или особенностями местоположения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!