Примеры употребления "great ideas" в английском

<>
Переводы: все35 отличная идея16 прекрасная идея6 другие переводы13
These are great ideas, village-level ideas. У вас отличные идеи, но они работают только на уровне деревни.
These are all great ideas, but they all suffer from one fatal flaw. Это прекрасные идеи, но все страдают от одной роковой ошибки.
Great ideas, if dengue fever or cholera laid in wait for two years before suddenly. Отличная идея, если лихорадка денге или холера сидела в засаде в течение двух лет, прежде чем внезапно.
That's a great idea. Отличная идея.
And everyone goes, "Great idea." И все подхватывают: "Прекрасная идея".
And I said, "That's a great idea." И я ответил: "О! Отличная идея."
It's a great idea; Это прекрасная идея;
Just a great idea off the top of my head. Отличная идея, только что пришла в голову.
Great idea, but it doesn't work at all. Прекрасная идея, но, на самом деле, всё обстоит иначе.
It would have been a great idea four and a half years ago. Это было бы отличной идеей четыре с половиной года назад.
I'm this close to a great idea, but the sound of my breath's getting in my head, so I'm just gonna hold it for a while. Я вот на столько от прекрасной идеи, но шум моего дыхания идёт мне в голову, так, что я лучше придержу дыхание немного.
Oh, yeah, the gun in the strongbox, that was a really great idea. Да, пистолет в сейфе, отличная идея.
Tweaking the law's clearly not good enough, and tort reform, which is a great idea, lowers your cost if you're a businessperson, but it's like a Band-Aid on this gaping wound of distrust. Очевидно, небольшие поправки в законах этого не сделают. И реформа законов о возмещении ущерба - это прекрасная идея, она позволит снизить расходы бизнесу, но это, все равно, как пластырь на открытой ране недоверия.
I mean, I thought it was a great idea, but I started building kayaks. То есть я подумал, что это была отличная идея, поэтому я начал строить байдарки.
All right, well, it was a great idea anyway, Hallie, better luck next time. Все равно, это была отличная идея, Хэлли, не падай духом.
I think a surprise party is a great idea, and I'd love to help. Думаю, вечеринка-сюрприз - это отличная идея, и я буду рада помочь.
That's a great idea, Castle, except it's locked, and I'm fresh out of bolt cutters. Отличная идея, Касл, за исключением того, что тут заперто, и у меня нет болтореза.
So, we're at the stage now where we have to do this - the people who think it's a great idea. Итак, мы находимся на этапе, когда мы должны сделать это - люди, считающие, что это отличная идея.
Vegas is a great idea for the draft, and we should really raise a glass to Pete for coming up with it. Вегас, это отличная идея для драфта и мы должны, на самом деле, поднять бокалы за Пита, и за то, что он это придумал.
Now, that's a great idea, but what I'd like to say is that, in fact, this is a great metaphor for the way that ideas happen. Да, это отличная идея, но что я на самом деле хотел сказать - это прекрасная метафора для принципа, по которому возникают идеи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!