Примеры употребления "great guy" в английском

<>
Mind you, he's a great guy, but screwy. Запомните, он отличный парень, только чокнутый.
He's a great guy. You want to work for him. Он замечательный парень, с ним хочется работать,
He was a great guy and awesome with the kids. Он был отличным парнем, и хорошо относился к детям.
And George Homsey, a great guy, said, "Oh, the future is amazing. А Джордж Хомси, отличный парень, сказал: "О, будущее прекрасно.
Look, you are a great guy, and your hair looks professionally mussed, and you deserve an awesome office, except this one is mine. Послушай, ты отличный парень, кто-то, похоже, профессионально растрепал тебе волосы, и ты заслуживаешь клевый кабинет, - вот только этот - мой.
So in 1992, this fellow, George Bush, for those of us who were kind of on the liberal side of the political spectrum, didn't seem like such a great guy. Так, в 1992, этот человек, Джордж Буш, тем из нас, кто находился в либеральной части политического спектра, не казался таким уж отличным парнем.
He's a great guy, Jenna, but I am a 17-year-old girl who has a whole future of having sex with guys who just worked out ahead of her. Он отличный парень, Дженна, но я - 17-летняя девушка, у которой вся жизнь впереди, и ещё куча качков, на которых можно смотреть и заниматься с ними сексом.
You're a great guy. Но ты же красивый парень.
How did a little perv like you turn into such a great guy? Как из мелкого извращенца ты стал таким роскошным парнем?
You're such a great guy but you always screw things up and let people down. Ты классный парень но ты постоянно все портишь и подводишь людей.
Uh, he's ahe's a great guy, As long as he's not dating your little sister. Он классный парень, до тех пор, пока не встречается с твоей младшей сестрой.
Brian was clearly a great guy and a hottie, but it just wasn't like it had been in Mexico. Брайан несомненно был хорошим парнем и красавчиком, но все было не так, как в Мексике.
Thanks to you, I met a really great guy, who is taking me to the Brooklyn Beard and Mustache Fest tonight. Благодаря тебе, я познакомилась с классным парнем, который пригласил меня с собой на фестиваль Бруклинских Бород и Усов сегодня.
And you're focused on me and why I'm such a great guy, and why you want to invest in me. Глаза вперились в меня: почему это я такой хороший? Надо ли инвестировать в меня? Разумна ли вся идея?
He was not a great guy, and that's why we're gonna do six shots of whiskey to the six shots that did him in. Он не был хорошим человеком и потому мы выпьем с тобой шесть стопок виски за шесть пуль, что в него всадили.
And then we went back to my house, and she invited basically everyone I knew, and she had this great guy doing face painting, and I had my face painted like a fairy tiger. Затем мы приехали ко мне домой, а там были почти все мои друзья, Лесли их всех позвала, и еще там был парень, делающий потрясающие рисунки на лице, и мое лицо было раскрашено, как у волшебного тигра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!