Примеры употребления "grater" в английском

<>
Hey, Bones, could this be our grater? Эй, Кости, это может быть нашей теркой?
I cut myself on the cheese grater. Я поранился о терку.
We're not talking cheese grater, here! Мы говорим не о терке для сыра!
You've recently lost your favorite cheese grater. Вы недавно потеряли терку для сыра.
I'd rather masturbate with a cheese grater. Лучше я займусь жарким сексом с теркой для сыра.
He put a microphone in the cheese grater. Он вставил микрофон в тёрку для сыра.
Better take some steel wool and a cheese grater. Лучше возьми мочалку из стальной стружки и терку.
Looks like it's been put through a cheese grater. Выглядит так, как будто пропустили через тёрку для сыра.
Well, it turns out the cheese grater was underneath the mattress. А оказалось, что сырная терка была под матрасом.
Improving macroeconomic conditions and meeting development targets would require grater policy coherence and improved policy coordination. Для улучшения макроэкономических условий и выполнения целевых показателей развития потребуется проведение более согласованной и координированной политики.
To enable participants to discuss the Reviews in grater detail more time would indeed be necessary. Для того чтобы участники могли более подробно обсудить обзоры, действительно необходимо больше времени.
There is a need for grater cooperation assistance on mine designs to meet reliability critera and for clean up, and есть необходимость в более широкой помощи в сфере сотрудничества в отношении минных конструкций в целях соблюдения критериев надежности и на предмет расчистки; и
They reiterated the need for urgent action to ensure that climate policy, including in relation to maritime transport, was enabled by adequate financing and investment, technology development as well as through grater energy efficiency and security. Они подтвердили необходимость принятия неотложных мер, для того чтобы могла осуществляться политика по борьбе с изменением климата, в том числе в области морских перевозок, благодаря обеспечению достаточного финансирования и инвестиций, развитию технологии, а также повышению энергоэффективности и безопасности.
The practical consequences of those changes was that UNIDO now paid grater attention to low-income countries: 56 per cent of technical cooperation activities for their benefit in 2001 vis-à-vis 48 per cent in 1996. В результате этих изменений в настоящее время более пристальное внимание стало уделяться странам с низкими доходами: в 2001 году в интересах этих стран осуществлялось 56 процентов проектов в области технического сотрудничества по сравнению с 48 процентами в 1996 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!