Примеры употребления "graphics software" в английском

<>
The project, which would become known as the Special Editions, happened to line up with Knoll’s latest hobby: over-the-counter graphics software. Так вышло, что работа над проектом, который впоследствии стал известен как «Специальное издание», совпала с последними хобби Нолла — созданием ПО для компьютерной графики, которое можно было распространять без посредников.
Information technology training: information technology training programmes are offered to upgrade the skill levels of Secretariat staff in the use of the Organization's word-processing, database, spreadsheet, and graphics software applications and to provide staff with the knowledge and skills to manage information more effectively and efficiently. обучение пользованию информационными технологиями: программы обучения пользованию информационными технологиями организуются для совершенствования сотрудниками Секретариата навыков работы с используемыми в Организации текстопроцессорными программами, базами данных, крупноформатными электронными таблицами и графическими программами и освоения сотрудниками знаний и навыков, необходимых для более рационального и эффективного управления информацией.
These highly trained people created countless new technologies, including computer graphics, semiconductors, networking equipment, groundbreaking software, and the Internet itself. Эти высококвалифицированные люди создали множество новых технологий, в том числе компьютерной графики, полупроводников, сетевого оборудования, новаторского программного обеспечения и самого Интернета.
Insert and edit scalable vector graphics (SVG) in your documents, workbooks, presentations, and emails to create sharp and well-designed content. No expert software required. Вы можете создавать профессионально оформленное содержимое высокой четкости, вставляя в свои документы, книги, презентации и электронные письма изображения в формате SVG (Scalable Vector Graphics — масштабируемая векторная графика), а также редактируя их, не прибегая к сложным программам.
Copyrighted material includes, but isn't limited to, software, documentation, graphics, lyrics, photographs, clipart, animations, movie and video clips, as well as sound and music (including when MP3 encoded). Защищенный авторским правом материал включает, помимо прочего: программное обеспечение, документацию, графику, тексты песен, фотографии, изображения, анимацию, кинофрагменты и видеоклипы, а также звук и музыку (в том числе закодированные в формате MP3).
Software developer Mike Matas demos the first full-length interactive book for the iPad - with clever, swipeable video and graphics and some very cool data visualizations to play with. Разработчик ПО Майк Матас показывает первую полностью интерактивную книгу для iPad - с умным, листабельным видео и графикой и замечательными средствами визуализации данных.
Low graphics version Версия с минимумом графики
My software never has bugs. It just has random features. В моём ПО никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
Low Graphics Низкая Графика
I'm having some problems compiling this software. Мне не удаётся скомпилировать эту программу.
Graphics & drawings Графика, рисунки
Software is like sex: it's better when it's free. Программное обеспечение как секс: лучше, если оно бесплатное.
Graphics & Printing Графика, печать
Tatoeba is free software. Tatoeba — свободное программное обеспечение.
You must not modify the paper or digital copies of any materials you have printed off or downloaded in any way, and you must not use any illustrations, photographs, video or audio sequences or any graphics separately from any accompanying text. Вам запрещается вносить изменения в бумажные или цифровые копии каких-либо материалов, которые вы распечатали или загрузили, и вы не вправе использовать какие-либо иллюстрации, фотографии, видео- или аудиоматериалы или какую-либо графику отдельно от сопровождающего текста.
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings? Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
The Graphics properties dialog allows the user to edit properties of the graphic element. С помощью этого диалога можно редактировать параметры графических элементов.
Tatoeba is open source software. Tatoeba это открытое программное обеспечение.
• Powerful graphics engine. • Мощный графический движок.
I'm at the Libre Software Meeting to present the Tatoeba project. Я нахожусь на встрече "Libre Software Meeting", чтобы представить проект Tatoeba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!