Примеры употребления "graphic representation" в английском

<>
Graphic representation of the environmental monitoring work plan Блок-схема плана работы в области экологического мониторинга
Switzerland considers that article 8.01 of CEVNI is sufficiently clear and does not require a graphic representation. Швейцария считает, что статья 8.01 ЕПСВВП изложена достаточно четко и в графической иллюстрации не нуждается.
Results, data and their graphic representation should be published by the contractor or made available on open file. Результаты, данные и их графическое отображение должны быть опубликованы контрактором или представлены в файле открытого доступа.
Prepared draft annual compilation documents based on the data on generation and transboundary movements of hazardous wastes and other wastes contained in part II of the completed questionnaires for 2004 and 2005, which will be used as a basis for preparing, at a later time in 2008, a triennial summary for 2004-2006, including a graphic representation of the data on transboundary movements of hazardous wastes and other wastes; подготовил проект годовых сводных документов на основе данных об образовании и трансграничной перевозке опасных и других отходов, содержащихся в части II заполненных вопросников за 2004 и 2005 годы, которые будут взяты за основу для подготовки позже в 2008 году трехгодичной сводки за 2004-2006 годы, включающей графическое отображение данных о трансграничной перевозке опасных и других отходов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!