Примеры употребления "grandma" в английском

<>
Переводы: все117 бабушка100 другие переводы17
Fear of missing out, grandma. Боязнь Пропустить, бабуся.
Grandma holds an annual event. Гранма устраивает праздник.
I would never sass you, Grandma. Я никогда бы так не поступила.
Could I talk to Grandma Groovy? Не мог бы я поговорить с Прелестной Бабулей?
Your grandma loved you very much. Твоя бабуля очень сильно тебя любила.
I'm stuck over there with grandma. Я попал в пару к той бабусе.
I'm running up an overdraft, Grandma. Я уже залез в долг, бабуля.
Hey, Grandma, she wants to take a bath. Эй, бабуля, она хочет принять ванну.
How do you reckon grandma ended up face-down by the sofa? Как ты считаешь бабуля умерла лежа лицом вниз на диване?
When Grandma invited us out for a drive, Noriko was the first to accept. Когда Гранма предложила съездить кое-куда, Норико согласилась, не раздумывая.
Your grandma took a little spill at the sand dunes today, broke her coccyx. Ваша Бабуля сегодня неудачно приземлилась в песчанных дюнах, сломала себе копчик.
Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом.
I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma. И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге.
Dad explained to Grandma and Grandpa that now that they were poor, they needed to start acting like it. Папа объяснил бабуле и дедуле, что сейчас, когда они бедные, им надо вести себя соответственно.
I'm here because of my grandma, so if I have to share a room with her, I will. Я здесь, только благодаря бабуле, так что, если я могу дать ей комнату, в которой она сможет жить, я сделаю это.
Imagine what'll happen when grandma turns on the TV and and finds the two of us discussing swollen labia. Представь, если какая-нибудь старушка включит телевизор и увидит обсуждение малых половых губ.
Mom also showed Grandma how to shop using coupons and how to always keep an eye out for damaged goods. Мама также показала бабуле, как покупать по купонам и как всегда искать испорченный товар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!