Примеры употребления "grandest" в английском с переводом "великий"

<>
This is simply not what our grandest and best institutes of higher learning are in the business of. Потому что это не то, чему наши самые великие институты высшего образования учат.
Early in the film, a CGI-revived Peter Cushing shows up to play Death Star majordomo Grand Moff Tarkin (still the grandest moff in the galaxy!), and the movie concludes with a digitized cameo by Carrie Fisher's Princess Leia, seen with her New Hope hairdo lovingly restored. В начале картины появляется воскрешенный компьютерной графикой Питер Кушинг, чтобы сыграть мажордома «Звезды смерти» гранд-моффа Таркина (он по-прежнему величайший мофф в Галактике). А заканчивается фильм оцифрованным образом Кэрри Фишер в эпизодической роли принцессы Леи. У нее даже прическа из «Новой надежды», восстановленная с большой любовью.
Practically the grand inquisitor downstairs. Великий Инквизитор ада.
China’s Grand Africa Strategy Великая африканская стратегия Китая
The Grand Prince is coming. Великий князь идет.
The Grand Global Health Convergence Великая глобальная конвергенция здравоохранения
"Brothers Karamazov," "the Grand Inquisitor"? "Братья Карамазовы", "Великий Инквизитор"?
The spirit of the grand masters. Дух великих мастеров.
I'm the Grand Duchess Swana. Я великая княгиня Свана.
I am the Grand Empress Dowager. Я Великая вдовствующая императрица.
From Great Game to Grand Bargain От большой игры до великой сделки
The Grand Prince is never stingy. Великий князь никогда не скупится.
You promised me grand theft auto. Ты обещал мне великого автоугонщика.
The Grand Prince is off to Lithuania. Великий князь в Литву подался.
The grand passion and all that baloney. Великая страсть и прочий вздор.
So you're hart's grand inquisitor. Итак, ты великий инквизитор Харта.
Those jewels belong to Grand Duchess Swana. Эти драгоценности принадлежат великой княгине Сване.
The Grand Prince himself had approved it. Сам Великий князь сказал, что хорошо.
The Grand Rebbe controls the largest sect. Великий Ребе управлял огромнейшей организацией.
Screw the grand coven and their silly rules. К чёрту великий шабаш и его дурацкие правила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!