Примеры употребления "grammatically" в английском

<>
Переводы: все15 грамматически7 другие переводы8
Be grammatically correct and properly punctuated Быть написаны без грамматических и пунктуационных ошибок
c. Make sure the story is grammatically correct. в. История должна быть написана без грамматических ошибок.
a. Ensure the app’s name and information are grammatically correct. а) Убедитесь, что название приложения и его описание не содержат грамматических ошибок.
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct. Предложение может оставаться правильным с точки зрения грамматики, даже если в нём высказывается ложная мысль.
"It's me," or, more grammatically correctly, "It is I," as we might say in English. "Это я", - или по правилам грамматики "это есть я", как мы можем сказать по-английски.
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used. С точки зрения грамматики с этим предложением всё в порядке, но я думаю, что на самом деле его никто бы не стал использовать.
"Many do not know the alphabet or multiplication table, cannot write grammatically - " We've heard that sort of thing before, not just in 1956. 1917, Connecticut schoolteacher. "Многие не знают алфавита и таблицы умножения, не умеют правильно писать". И раньше на это сетовали, не только в 1956. 1917 год, школьный учитель из Коннектикута.
In this connection, in the same judgement, the Court added that it “is not a matter simply of their preponderant linguistic usage” when “the meaning attributed to “et notamment” is grammatically not the only, although it may be the most frequent, use of that expression the meaning attributed to it thus depends on the context in which those words were used”. В этой связи в том же постановлении Суд заявил, что «вопрос заключается не только в преобладающем лингвистическом использовании этих слов …», когда «с грамматической точки зрения смысл, придаваемый выражению «в частности», является не единственной сферой использования, хотя и наиболее частой» этого выражения … Придаваемый этому выражению смысл зависит, таким образом, от контекста, в котором эти слова были употреблены».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!