Примеры употребления "graduate" в английском с переводом "выпускник"

<>
Now I'm an arts graduate; Так вот, я выпускник факультета искусств;
Are you guys ready again - "The Graduate"? Дорогие друзья, готовы снова - фильм "Выпускник"?
Internships and graduate programs throughout the year Стажировка и программы для выпускников
However, they had no graduate to send. Однако у них уже не было выпускников, которые подходили для этой работы.
And this is a moment from "The Graduate." Это отрывок из фильма "Выпускник".
Graduate of Moscow State Institute of International Relations, 1959 Выпускник Московского государственного института международных отношений, 1959 год
Took out my graduate seminar the night before our final. Перед финалом я провел семинар у выпускников.
writers, editors, journalists, graduate students, assistant professors, you name it. о писателях, редакторах, журналистах, выпускниках университетов, доцентах и других.
or six if one of them is a Harvard graduate." или шесть, если один из них – выпускник Гарварда".
Academy graduate, single playboy, jock, part of the DC social scene. Выпускник академии, холостой повеса, спортсмен, светский парень.
But the new wave of paleontologists - my graduate students - collect biomarkers. А новая волна палеонтологов - мои выпускники - собирают биомаркеры.
Graduate from college with a degree to boost the university's graduation rate. Окончить колледж с дипломом, чтобы повысить процент выпускников.
Bromage became interested in teeth as a graduate student in the mid-1980s. Бромедж заинтересовался зубами, когда был студентом-выпускником в середине 80-х годов.
He originally comes from County Sligo and is a graduate of Trinity College, Dublin. Он происходит из графства Слиго и выпускник Дублинского Тринити Колледжа.
He gave lectures to Caltech graduate students that became "The Feynman Lectures on Gravitation." Он читал лекции выпускникам КалТеха, которые стали книгой "Фейнмановские лекции по гравитации".
Captain David Landis, graduate of the Naval Academy, highly decorated for his tours in Afghanistan. Капитан Дэвид Лэндис, выпускник военно-морской академии, неоднократно награжден за службу в Афганистане.
And when we gave graduate engineers that question, they said it couldn't be done. Когда мы задали этот вопрос выпускникам инженерных специальностей, они ответили, что это невозможно.
One of our graduate students then says, well, how does a driverless car communicate with pedestrians? Один выпускник спросил: "А как автопилот реагирует на прохожих?"
The Liberty College graduate told ABC News, “You learned to be very afraid of God [in church]... Этот выпускник Либерти-колледжа рассказал ABC News: «Ты учишься очень сильно бояться Господа [в церкви]...
I need you to go to the video store and get me a copy of The Graduate. Сходи, пожалуйста, в видеомагазин и купи мне "Выпускника".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!