Примеры употребления "gradient" в английском с переводом "градиент"

<>
Change the color of each gradient stop Изменение цвета каждой точки градиента
So, I’ll focus on these Gradient stops. Для этого мы воспользуемся точками градиента.
To customize your gradient color scheme, do the following: Чтобы настроить цветовую схему градиента, сделайте следующее:
Example of a slide background that uses a color gradient Пример фона слайда с использованием цветового градиента
The structure speeds up the dissemination of the energy gradient. Структура ускоряет распространение градиента энергии.
So, here is that proton gradient, that source of energy for life. Получаем протонный градиент - источник энергии для жизни.
His biomolecular diffusion gradient suggests that his cellular mitosis has been artificially enhanced. Градиент его биомолекулярной диффузии предполагает, что клеточный митоз искусственно ускорили.
Fill type (none, color, gradient, picture, or pattern), fill color, outline color, outline thickness. Тип заливки (нет, цвет, градиент, изображение или шаблон), цвет заливки, цвет контура, толщина контура.
To apply the gradient color to only the slides that you selected, click Close. Чтобы применить цвет градиента только к выделенным слайдам, нажмите кнопку Закрыть.
To adjust gradient color coverage, click and drag the stops to the right or left. Чтобы настроить площадь градиента, щелкайте точки градиента и перетаскивайте их вправо или влево.
by the natural pressure gradient (pressure differential) and the initial energy of the source (mark PD) естественным градиентом давления (разница в давлении) и первоначальной энергией источника (укажите РД)?
This latitudinal gradient was found to be more striking for alpha-HCH in seawater (Walker, 1999). Такой «широтный градиент», как выяснилось, является наиболее выраженным для альфа-ГХГ в морской воде (Walker, 1999).
To apply the gradient color to all of the slides in your presentation, click Apply to All. Чтобы применить цвет градиента ко всем слайдам презентации, нажмите кнопку Применить ко всем.
Do the same thing for any other gradient stops (there are 4 shown in the example diagram above). Сделайте то же самое для других точек градиента (на приведенном выше примере диаграммы показаны 4 точки).
Next, I’ll select the last gradient stop, and decrease the brightness of the color, down to -25%. Затем я выберу последнюю точку градиента и уменьшу яркость цвета до -25 %.
We calculate gradient surfaces, and drive the bot over to a wall where there's a high probability of life. Мы рассчитываем градиенты поверхностей и ведём аппарат к той стене, где жизнь наиболее вероятна.
In calculating both the gradient and R2 the linear regression shall be forced through the origin (zero concentration on both instruments). При расчете как градиента, так и коэффициента R2 линия регрессии должна проходить через точку начала отсчета (значение нулевой концентрации на обоих приборах).
In the case of the steady state circular test the under-steer gradient shall be the means of making the comparison. В случае испытания в установившемся круговом режиме в качестве средства для сопоставления используется градиент недостаточной проворачиваемости руля.
In Central Europe there is no distinct gradient, which might be due to more heterogeneous site types, sulphur inputs and forest stands. В Центральной Европе не существует четкого градиента, что, возможно, вызвано большей гетерогенностью участков, осаждений серы и лесных массивов.
The low per capita income adjustment should be maintained, and his delegation was ready to consider the use of a sliding gradient. Скидку для стран с низким доходом на душу населения следует оставить в силе, и его делегация готова обсудить вопрос о применении скользящего градиента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!