Примеры употребления "gouge" в английском

<>
Переводы: все24 выдалбливать3 другие переводы21
Don't turn round, or I'll gouge your eyes out Не оборачивайся, или Я выбью тебе глаз
They're gonna gouge you. Они оберут тебя до нитки.
Foot stomp, eye gouge, crotch kick. Наступить на ногу, ткнуть в глаза, пнуть в промежность.
I could gouge your eyes out with a spoon. Я мог бы выдавить ваши глаза ложкой.
Brand him, gouge him, stretch him to the limit. Жги его, режь его, растягивай его до предела.
He only tried to gouge the kid's eyes out! Ему чуть глаза не выцарапали!
They gouge out your eyes, shove things down your throat. Они выкалывают глаза, запихивают что-нибудь в глотку.
So, the safe course is to gouge your eyes out. Так что безопаснее всего будет выколоть тебе глаза.
I had promised to gouge out both your eyes, remember? Я тебе обещал оба глаза выколоть, помнишь?
Gouge out those eyes which don't see you as human beings. Вырежьте глаза у тех, кто не видит в вас людей.
You know what doesn't make you want to gouge your eyes out? Знаете, отчего не хочется выковырять себе глаза?
You think because you're out here in the toolies you can gouge people? Думаете, что если вы расположены у черта на куличиках, то вы можете вымогать у людей деньги?
I got a gouge on the third rib and one here on the sternum. Я нашел выемку на третьем ребре и еще одну здесь, на грудине.
Whoever's out there, if you try anything, I will gouge out your eyes! Что бы вы там не замышляли, я выколю вам глаза!
I told you, Daughter, he was using you to gouge back at me for the Darrow Strip. Я ведь говорил тебе, дочь, что он использует тебя, чтобы рассчитаться со мной за участок Дэрроу.
First thing you do is gouge the dude's eyes out so he can't see to fight. Первое, ты выкалываешь типу глаза, чтобы он не смог драться.
I'm afraid if I hear any more, I'm going to gouge her eyes out with this. Боюсь, если услышу еще немного, я выцарапаю ей этим глаза.
How to gouge its eyes out, cut off its limbs, skin it, and slit its belly without it screaming. Как выколоть ей глаза, отрезать ноги, снять кожу и распороть живот, и чтобы она при этом не кричала.
The antibodies in yummy mummy only protect the kid for 6 months, which is why these companies think they can gouge you. Антитела во вкусной мамочке защищают ребенка только первые 6 месяцев, поэтому эти компании считают, что они могут обжулить вас.
And the men dig, gouge each other because you both imagine one will strike oil while the other drowns in his own blood. И люди зарывают, выжимают друг друга, потому что, вы представляете, пока один добивается успеха, другие тонут в луже собственной крови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!