Примеры употребления "gouge bit" в английском

<>
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
And the men dig, gouge each other because you both imagine one will strike oil while the other drowns in his own blood. И люди зарывают, выжимают друг друга, потому что, вы представляете, пока один добивается успеха, другие тонут в луже собственной крови.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
They're gonna gouge you. Они оберут тебя до нитки.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
How to gouge its eyes out, cut off its limbs, skin it, and slit its belly without it screaming. Как выколоть ей глаза, отрезать ноги, снять кожу и распороть живот, и чтобы она при этом не кричала.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
He only tried to gouge the kid's eyes out! Ему чуть глаза не выцарапали!
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
You think because you're out here in the toolies you can gouge people? Думаете, что если вы расположены у черта на куличиках, то вы можете вымогать у людей деньги?
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
I could gouge your eyes out with a spoon. Я мог бы выдавить ваши глаза ложкой.
He doesn't care a bit about me. Тебе на меня совсем наплевать.
First thing you do is gouge the dude's eyes out so he can't see to fight. Первое, ты выкалываешь типу глаза, чтобы он не смог драться.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
I told you, Daughter, he was using you to gouge back at me for the Darrow Strip. Я ведь говорил тебе, дочь, что он использует тебя, чтобы рассчитаться со мной за участок Дэрроу.
I'll stay here for a bit. Я пробуду здесь недолго.
I got a gouge on the third rib and one here on the sternum. Я нашел выемку на третьем ребре и еще одну здесь, на грудине.
He knows it, and he doesn't care a bit. Он знает это и его это нисколько не заботит.
You know what doesn't make you want to gouge your eyes out? Знаете, отчего не хочется выковырять себе глаза?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!