Примеры употребления "got started" в английском с переводом "начинать"

<>
Переводы: все313 начинать309 другие переводы4
You know how I got started in fightin '? Знаете, как я начал заниматься боксом?
You know, Darwin explained life after it got started, but what was the essence of life? Дарвин объяснял жизнь после ее начала, но что есть существо жизни?
But before I do that, I want to talk a little bit about really just how I got started. Перед тем, как я начну, я хочу немного рассказать о том, с чего все начиналось.
She says she first got started with 10 packets of bindis, and then wondered what she could do with 10 thousand. Она говорит, что начинала с 10 упаковок бинди, а затем заинтересовалась, что же она может сделать с 10ю тысячами.
Turns out Singapore and Hong Kong are cities that made huge gains on the value of the land that they owned when they got started. Оказывается, Сингапур и Гонконг - города, которые получили огромную прибыль со стоимости той земли, которая была в их распоряжении, когда они начинали.
"There was a lot of fundamental information that was missing," CEO Allan Jones says in a video about the database project. "So when we got started, we focused on what we call a reductionist approach, really trying to understand the parts." «У нас по большому счету отсутствует фундаментальная информация, — говорит исполнительный директор проекта Аллан Джонс, — поэтому с самого начала мы сосредоточились на, так сказать, редукционистском подходе, то есть стали изучать целое по частям».
Breaking change: Get Started button. Важное изменение: кнопка «Начать».
Get started promoting your website. Начните продвигать свой веб-сайт.
Select Get started > Add account. Выберите Начать > Добавить уч. запись.
Get started promoting your Page. Начните продвигать свою Страницу.
How do I get started? С чего мне начать?
Get started with Project Online. Начало работы с Project Online
Get Started with Creative Hub Начало работы со Студией дизайна
Get started with table relationships Начало работы со связями между таблицами
Get started advertising on Instagram. Начните создавать рекламу в Instagram.
Get started with the EAC Начало работы с Центром администрирования Exchange
Set a Get Started Button Настройте кнопку «Начать»
Get Started with Instant Articles Начало работы с моментальными статьями
Click Get Started > Sign in. Нажмите Начало работы > Войти.
Get started with lead ads. Начало работы с рекламой для лидов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!