Примеры употребления "gore" в английском

<>
Переводы: все162 гор151 забодать4 другие переводы7
So, Mr. Gore, thank you. Итак, господин Гор, спасибо.
The bull will not care if you are a thief or a prince, it will gore you just the same. Быка не волнует, вор ты или принц он забодает тебя.
Inconvenient Truths for Al Gore Неудобная правда для Эла Гора
Al Gore on averting climate crisis Эл Гор о предотвращении климатического кризиса
Gore has a very different approach. У Гора же совсем другой подход.
Gore has helped the world to worry. Гор помог тем, что заставил мир волноваться.
Al Gore knows. It's basically everything. Эл Гор знает: вообще-то, буквально всё. [слайд: Неформальная экономика]
Gore also frets about the future of polar bears. К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей.
She thinks Al Gore is a really good-looking man. Она думает, что Ал Гор - очень привлекательный мужчина.
This brings us back to Al Gore and climate change. Давайте теперь вернемся к Элу Гору и изменению климата.
Al Gore really would have had to invented the Internet. Ал Гор придумал бы интернет.
Al Gore, thank you so much for coming to TED. Эл Гор, спасибо большое, что вы пришли на конференцию TED.
The report also revealed the improbability of another Gore scenario: Отчёт также опровергает вероятность наступления ещё одного сценария Гора:
It ruined my life - "The Inconvenient Truth" and Mr. Gore. Он разрушил мою жизнь. "Неудобная правда" и господин Гор.
It's called "Our Choice" and the author is Al Gore. Она называется "Наш выбор" и её автор Альберт Гор.
It is likely that Pachauri is right and Gore is wrong: Скорее всего Пачаури прав, а Гор неправ:
Watch for the moment when Einstein has a moment with Al Gore. Не пропустите момент, когда Эйнштейн обратится к Ал Гору.
So let's see if Einstein will sing "Happy Birthday" to Al Gore. Давайте поглядим, споёт ли Эйнштейн "Happy Birthday" Ал Гору.
In 2000, Al Gore would have become president if he had won Florida. В 2000 году Альберт Гор мог стать президентом США, если бы выиграл во Флориде.
We'll hear a lot more about that from Al Gore very shortly. Скоро Альберт Гор расскажет об этом подробнее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!