Примеры употребления "goods and services" в английском с переводом "товары и услуги"

<>
Переводы: все988 товары и услуги901 другие переводы87
COICOP12- Miscellaneous goods and services. КИПЦ12- различные товары и услуги.
Provision of goods and services, including loans and insurance; предоставление товаров и услуг, включая кредиты и страхование;
We use market prices to value goods and services. Мы пользуемся рыночными ценами для оценки товаров и услуг.
Its extraordinary workforces produce world-class goods and services. Его исключительно высококвалифицированная рабочая сила производит товары и услуги мирового класса.
In addition, such goods and services require properly cultivated consumers. Кроме того, такие товары и услуги требуют соответственно мыслящих потребителей.
Debt service as a percentage of exports of goods and services Доля поступлений от экспорта товаров и услуг, расходуемая на обслуживание долга
People tend to pay cash for goods and services, however costly. Люди стремятся расплачиваться наличными за товары и услуги, как бы это ни было дорого.
Private capital flows have exploded since, dwarfing trade in goods and services. С тех пор потоки частного капитала стали стремительно расти, препятствуя росту торговли товарами и услугами.
Ironically, the wealthy pay less, per unit, for many goods and services. Как ни странно, богатые платят меньше за единицу многих товаров и услуг.
Increased trade benefits consumers by reducing the prices of goods and services. Расширение торговли идет на пользу потребителям, снижая цены на товары и услуги.
Money not spent on tobacco would be spent on other goods and services. Деньги, не потраченные на табак, были бы потрачены на другие товары и услуги.
Create and maintain approved vendor lists to streamline purchases of goods and services. Создаются и поддерживаются списки утвержденных поставщиков для оптимизации покупок товаров и услуг.
On the downside, this may mean increased prices for imported goods and services. К отрицательным моментам можно отнести подорожание импортных товаров и услуг.
It also includes certain non-essential goods and services (jewellery, motor cars, etc.). В него также включены отдельные товары и услуги необязательного пользования (ювелирные изделия, автомобили и др.).
it comes from productive jobs that create goods and services that people value. Оно создается при наличии производительных рабочих мест, которые создают товары и услуги, за которые люди готовы платить деньги.
Globalization keeps cheap goods and services flowing from China and other emerging markets. Благодаря глобализации, из Китая и других развивающихся стран продолжают поступать дешёвые товары и услуги.
And so it is with many different goods and services that people consume. Точно так же дело обстоит и со многими другими товарами и услугами, потребляемыми людьми.
The small basket consists of 100 goods and services, divided into three basic groups: Малая корзина включает в себя 100 товаров и услуг, относимых к трем основным группам:
Classifications of products are national classification of goods and services by origin and purpose. В качестве классификаций продуктов используются национальные классификации товаров и услуг по происхождению и целям.
In market economies, money is the measure of the value of goods and services. В странах с рыночной экономикой, деньги являются показателем стоимости товаров и услуг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!