Примеры употребления "good-for-nothing" в английском

<>
It is good for nothing. Оно никуда не годится.
The chicken feed I get for a salary is good for nothing. Крохи, которые я получаю в качестве жалования, никуда не годятся.
You're all useless, you're good for nothing! Вы все бесполезны, Вы ни на что не годны!
I'm a lazy good for nothing, cowardly, philandering. Я ленивый никчемный трусливый развратный конченый плохой поэт.
The sweater vest is literally good for nothing. Шерстяной жилет буквально ни на что не годен.
If I miss it, I'm good for nothing. Если я это пропущу, то буду ни на что не годным.
A good for nothing. Ни на что не годный.
He's that rare combination of up to something and good for nothing. Он постоянно что-то замышляет и при том ни на что не годен.
How dare you take the Lord's name in vain, you good for nothing. Как смеешь ты вспоминать Господа напрасно, ты невежда.
Because if they are right and this instrument is good for nothing but to entertain, amuse and insulate then the tube is flickering now and we will soon see that the whole struggle is lost. Если эти утверждения верны, и телевидение годится лишь для того, чтобы развлекать, значит, оно теряет свою ценность, и мы скоро увидим, что битва проиграна.
A flower is good for nothing. Цветок ни на что не годен.
I know I'm a layabout, good for nothing burnout like you say. Я знаю, я бездельник, не годный даже на розжиг, как ты говоришь.
Simon, you're good for nothing. Симон, ты ни на что не годен.
Though my husband is good for nothing. Хоть мой муж ни на что и не годен.
They are absolutely disgusting and they're good for nothing." Она просто отвратительна и никуда не годится."
You shall have it for nothing. Вам это ничего не будет стоить.
All kinds of food and drink are delicious and good for you, but you have to know when, where, and in what quantity. Всякая пища и питья вкусны и полезны, но надо знать время, место и меру.
I got it for nothing. Я получил это за так.
The mind always loves to tack on to something, and when it doesn't have anything good for that purpose, it turns to the evil. Ум всегда любит за что-то браться, и когда он не будет иметь доброго, тогда будет обращаться к плохому.
What he said counts for nothing. То, что он сказал, не значит ничего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!