Примеры употребления "goldfish" в английском

<>
Переводы: все24 золотая рыбка14 другие переводы10
Piranhas are goldfish that have teeth. Пираньи - это зубастые золотые рыбки.
There are 2 goldfish in a glass bowl. В круглом аквариуме две золотые рыбки.
He's got some dead goldfish, old milk. Нашли у него мертвую золотую рыбку, кислое молоко.
Just like goldfish in a bowl, aren't they? Прямо как золотая рыбка в аквариуме, не так ли?
A goldfish only grows as big as his bowl. Золотая рыбка растёт только до размера своего аквариума.
I won't be a goldfish in a bowl. Я не хочу быть золотой рыбкой в аквариуме.
So we were eating cere out of the goldfish bowl. Так что мы ели кашу из чашки для золотой рыбки.
You're as guilty as a cat in a goldfish bowl. Ты виновен также, как кот, пойманный с золотой рыбкой.
You are as guilty as a cat in a goldfish bowl. Ты виновен также, как кот, пойманный с золотой рыбкой.
This is a frog that tries to copulate with a goldfish. А это лягушка, которая пытается совокупиться с золотой рыбкой.
To us he's no more interesting than your goldfish in a bowl. Нам он интересен не более, чем твоя золотая рыбка в аквариуме.
I had a goldfish, and when he died, we flushed him down the toilet, back to the sea. У меня была золотая рыбка, и когда она умерла, я спустил ее в унитаз, обратно в море.
I keep sitting in the same chair by the goldfish bowl, drinking bottle after bottle of port like an automaton worrying about something. Хотя бы потому, что всю следующую неделю сижу всё в том же кресле у аквариума с золотыми рыбками и пью портвейн бутылку за бутылкой, как автомат, беспокоясь о чём-то.
You two go and see that show, and whichever one of you can tell me how he does the goldfish bowl trick gets the prize. Вы оба идите и посмотрите их шоу, и тот из вас, кто расскажет мне, как он делает фокус с золотой рыбкой в аквариуме, получит приз.
Where is your goldfish bowl? Где твой сосуд?
Dear, here's a goldfish dealer. Дорогой, здесь торговец карасями.
I'd put it in my goldfish bowl. Я положила их в сосуд для рыбки.
They're all boss-eyed, with memories like goldfish. Они все косоглазые, с девичьей памятью.
We were getting to be like two goldfish in a bowl. Мы были как рыбки в аквариуме.
You shouldn't have put those damned goldfish in the bath. Тебе не надо было запускать этих чертовых рыбок в ванну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!