Примеры употребления "gold plating" в английском

<>
It's the standard solvent for gold and silver plating. Это стандартный растворитель при покрытии золотом и серебром.
The acid will ruin the gold plating. Кислота может испортить позолоту".
I won the gold medal. Я выиграл золотую медаль.
Moving there could end my days of plating salad with dressing on the side and save you from using your mysterious emergency fund. Переезд туда может закончить мои дни выращиванием салата, одеваясь и постарайся не использовать свой загадочный фонд для экстренных ситуаций.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Some buckling in the starboard hull plating, but otherwise fine. Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке.
Health is worth more than gold. Здоровье дороже золота.
Look at that plating. Посмотри, какая сервировка.
Gold is heavier than silver. Золото тяжелее, чем серебро.
No fittings, no armor plating, and the structure's falling to bits. Нет модулей, нет брони, и структура разваливается.
He had really come to get gold. Он действительно пришёл, чтобы добыть золото.
Naval ships, armor plating, even spacecraft. Военные корабли, танковая броня, даже космические корабли.
Which is heavier, lead or gold? Что тяжелее, свинец или золото?
They made copper plating, doorknobs, drawer pulls. Они делали медное напыление, ручки, дверные ручки.
Gold doesn't rust. Золото не ржавеет.
A trace of enameled iron, a fleck of silver plating. След эмалированного железа, пятно серебрянной платины.
All that glitters is not gold. Не всё то золото, что блестит.
Most of it's just junk - twisted bulkheads, burnt deck plating. По большей части это мусор - погнутые переборки, горелая обшивка палубы.
She stirred her tea with a little gold spoon. Она помешала чай золотой ложечкой.
Minor damage to the hull plating on Deck 15. Незначительное повреждение обшивки на палубе 15.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!