Примеры употребления "goji berries" в английском

<>
What'd you do with my goji berries? Что ты сделала с моими ягодами годжи?
It's a blend of gingko, goji berries and cobra blood. Смесь гингко, ягод годжи и крови кобры.
Ugh, I even made a special trip to get goji berries. Я даже специально сходил за ягодами годжи.
Yeah, Butterfingers here spilled goji berries and yogurt all over his floor this morning. Да, этот растяпа разлил ягоды годжи и йогурт по всему полу этим утром.
And that goji berry juice sounds delightful. И сок из ягод годжи, было бы здорово.
Today, in China, International Goji Berry Day. Сегодня в Китае празднуют Всемирный день ягоды годжи.
Phoebe will bring you a goji berry juice. Фиби принесет вам сок из ягод годжи.
Ted Lasky wouldn't know a goji berry from a dingle berry. Тед Ласки не отличит ягоды годжи от козьих какашек.
“Granny, what kind of berries are these?” “Black currants.” “But why they are red?” “Because they are green.” «Бабушка, а что это за ягода?» — «Черная смородина». — «А почему она красная?» — «Потому что зелёная».
I love all berries, but especially strawberries. Я люблю любые ягоды, но больше всего — клубнику.
According to her, out of what vegans can eat, really healthy are various cereals, croups, legumes, local vegetables, apples remaining in winter, frozen berries. По ее словам, из того, что могут есть веганы, по-настоящему полезны различные злаки, крупы, бобовые, местные овощи, яблоки, остающиеся в зиму, замороженные ягоды.
berries ягоды
As you read this, the biodiversity of the world’s fruits and berries is in danger. Читая эту статью, вы должны понимать: плодовые и ягодные культуры мира находятся в опасности.
Pardue said she doesn’t go out of her way to shop organic, but if she does, it’s to buy mostly things that are hard to wash like berries and lettuce. Пардью сказала, что не пытается специально покупать органические товары, но если она это делает, то тогда речь идет по большей части о ягодах и салате, которые сложно мыть.
By contrast, females survived best by bonding with others and building community, since such groups were needed to gather roots, nuts, and berries, while caring for small children. В противоположность, выживали больше те женщины, которые образовывали связи с другими и создавали сообщество, поскольку такие группы были нужны для сбора кореньев, орехов и ягод во время выращивания детей.
Remember the book that you read after you ate the pokeweed berries? Помнишь книгу, что ты читал, отравившись лаконосом?
They're Nightshade berries. Это волчьи ягоды.
My mighty twig and my berries are fine, thank you. Мой могучий ствол и ягодки в полном порядке, спасибо.
I can buy paint for the art class, instead of those crushed-up berries I find in the woods. Я могу купить краску для художественного класса, на замену тем дробленым ягодам, которые я нашел в лесу.
If you're thinking about grabbing the world by the berries and lighting your own fire, that's what you need. Если ты задумал завоевать мир и пустить в кровь немного адреналина, это то, что тебе надо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!