Примеры употребления "going hungry" в английском

<>
Переводы: все23 голодать17 проголодаться1 другие переводы5
Without it, her family might have risked going hungry. Без нее ее семья, вполне вероятно, рисковала остаться голодной.
For the predator, the only consequence of failure is going hungry until the next meal. Для хищника же единственное последствие его неудачи – остаться голодным до следующей трапезы.
Instead of going hungry, humans around the world on a per capita basis are eating more calories than ever before. Вместо того чтобы страдать от голода, люди всего мира получают больше калорий на душу населения, чем когда-либо раньше.
Moreover, by implementing the Kyoto Protocol at a cost of $180 billion annually would keep two million people from going hungry only by the end of the century. Более того, осуществление Киотского протокола приведёт к тому, что, при затратах в 180 миллиардов долларов в год, число людей, избежавших голода к концу столетия, составит два миллиона человек.
In the same year that I visited this factory, I went to Pakistan, where people in 2008 were going hungry as a result of a squeeze on global food supplies. Я посетил эту пекарню в 2008. В тот самый год я был и в Пакистане, где люди страдали от голода в результате нехватки глобальных продовольственных ресурсов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!