Примеры употребления "god's" в английском

<>
For God's sake, Tessa. Бога ради, Тесса.
For God's sakes, Sawyers, who told you to bring only these? Боже, Сойерс, кто просил тебя принести только эти?
I have betrayed God's trust. Я изменил долгу перед Господом.
It wasn't even a real tiara, for God's sake. Это даже была не настоящая тиара, Господи Иисусе.
This is God's work. Это Божий промысел.
If you follow God's instruction. Если ты будешь следовать указам Бога.
A hickey, for God's sake, like I'm some sex-crazed teenager. С засосом, Боже мой, как какой-то подросток, помешанный на сексе.
Innocent bloo spilled in god's name. Невинная кровь проливается во имя Господа.
That's God's job. Это Божий промысел.
In God's name, have pity! Ради бога, проявите милосердие!
Oh, for God's sake, Finn, you monkey-faced prick, does he heck! О, Боже, Финн, ты же полудурок с лицом мартышки!
Allow God's true expression of your feelings. Покажи Господу свои истинные чувства.
He was God's scribe. Он был писарем Божьим.
God's tired of loving us. Бог устал нас любить.
Who, in God's name, gives a hot, wet, steamy dump about student government? Кто, Боже мой, принес горячий, влажный, вонючий слух о студенческом самоуправлении?
Her deliverance is still in God's hands. Ее избавление все еще в руках Господа.
This is not God's work. Это не Божий промысел.
Loosen up, for God's sake. Расслабьтесь, хоть чуть-чуть, ради Бога.
When we fuck, we are all God's people. Мы все Господа люди, когда ебёмся.
We are all god's children. Мы все божьи дети.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!