Примеры употребления "go wrong" в английском

<>
And what could go wrong? Что же плохого может случиться?
what makes people go wrong? Что заставляет людей творить зло?
Where did it go wrong? где все пошло не так?
And trades do go wrong: А торги иногда идут по неправильному пути:
Everything that could go wrong did. Сбои произошли везде, где только возможно.
What Could Go Wrong in America? Что может пойти не так в Америке?
Anything that can go wrong will. То, что может пойти не так, так и будет.
All this, however, can go wrong. Однако события могут развиваться и совсем по-другому.
But where did it all go wrong? Но где же была допущена ошибка?
That said, much can still go wrong. Тем не менее, многое еще может пойти не так.
Plenty can go wrong in the period ahead. В предстоящем периоде многое может пойти не так.
You will never go wrong with Honest Hal. Вы никогда не прогадаете с Честным Хэлом.
You can't go wrong with a pool. Бассейн - это по-любому преимущество.
There is just too many things to go wrong. Слишком много чего может произойти неприятного.
Of course, any number of things can go wrong. Конечно, может быть не все пройдет гладко.
Here are some other things that can go wrong. Вот что еще может пойти не так:
If things go wrong, China could move to embrace isolation. Если дела пойдут плохо, Китай может оказаться в изоляции.
Well, you can't go wrong picking something from the Bible. Чтож, точно не прогадаете, если, выберете что-нибудь из Библии.
Because it's such a small sculpture, nothing can go wrong. Поскольку скульптура такая маленькая, ошибки недопустимы.
By following them clumsily, it's possible things can go wrong. Если преследовать в открытую, всё может пойти кувырком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!