Примеры употребления "go to bat for" в английском

<>
I wanna thank you for going to bat for me last week. Хочу поблагодарить тебя за то, что заступился за меня на прошлой неделе.
I went in to bat for you! Я за тебя заступался!
I'll go to bat for you. Я буду бороться за тебя.
Why did you go to bat for me? Почему вы вступились за меня?
So you'll go to bat for us? Ну так вы сыграете на нашей стороне?
I'm gonna go to bat for him. Я за него вступлюсь.
I don't go to bat for liars, Lauren. Я не пойду драться за лжецов, Лорен.
This is how you go to bat for me? Это так вы за меня вступаетесь?
Do that and I will go to bat for you. Сделай это и я поставлю на тебя.
Dawson, we were ready to go to bat for her. Доусон, мы готовы были бороться за нее.
Twice in the past 10 years he's had the same guy go to bat for him, guarantee him a job, a place to crash. За последние 10 лет один мужик дважды поддержал его, обеспечил работой, жильем.
And if you make the right decision, I will go to bat for you. И если ты примешь правильное решение, я помогу тебе.
Hey, look, Phil - Look, I know you'll go to bat for me. Слушай, Фил, я знаю, что ты готов разбиться ради меня в лепешку.
I was just surprised that he didn't go to bat for her getting the job. Я был удивлен, что он не замолвил словечко за нее, чтобы она получила работу.
That tomorrow, the city of New York is going to go to bat for you. И я хочу, чтобы Вы знали, завтра город Нью-Йорк будет защищать Вас.
And it isn't screw with Sam and Dean or lose the only angel who'd go to bat for me. И это - не подставлять Сэма и Дина, и не терять единственного ангела, играющего за меня.
So why are you going to bat for her? Так почему же ты за неё поручаешься?
I'm going to bat for you, Sue. Я на твоей стороне, Сью.
So she went to bat for you? И она сразу согласилась?
My daughter went to bat for you here. Моя дочь за тебя поручилась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!